Annotation:Willow Tree (4) (The): Difference between revisions

Find traditional instrumental music
No edit summary
No edit summary
 
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
=='''Back to [[{{BASEPAGENAME}}]]'''==
----------
----
{{TuneAnnotation
<p><font face="garamond, serif" size="4">
|f_tune_annotation_title= https://tunearch.org/wiki/Annotation:Willow_Tree_(4)_(The) >
'''WILLOW TREE [4], THE.''' AKA and see "[[Gearrchailiu Chontae Mhuigheo]]," “[[Green Meadow (1)]],” “[[Hag's Reel (The)]],” “[[Johnny When You Die (1)]],” “[[Mayo Lasses (The)]],” “[[Old Maids of Galway (The)]],” “[[Over the Moor to Maggie (2)]],” “[[Paddy's Gone to France]],” “[[Waynesboro]],” “[[West Mabou Reel]].” Canadian, Irish (origially); Reel. The name "Willow Tree" for the tune was the invention of Cape Breton fiddler Howie MacDonald, who apparently did not remember (one of) the correct names of this Irish reel, which is usually known as “[[Over the Moor to Maggie (2)]]."  Finding himself recording it but having no title, MacDonald named it after a gas station near the studio. The "Willow Tree" has been picked up by other Cape Breton fiddlers and appears on a few albums.  
|f_annotation='''WILLOW TREE [4], THE.''' AKA and see "[[Gearrchailiu Chontae Mhuigheo]]," “[[Green Meadow (1)]],” “[[Hag's Reel (The)]],” “[[Johnny When You Die (1)]],” “[[Mayo Lasses (The)]],” “[[Old Maids of Galway (The)]],” “[[Over the Moor to Maggie (2)]],” “[[Paddy's Gone to France]],” “[[Waynesboro]],” “[[West Mabou Reel]].” Canadian, Irish (origially); Reel. The name "Willow Tree" for the tune was the invention of Cape Breton fiddler Howie MacDonald, who apparently did not remember (one of) the correct names of this Irish reel, which is usually known as “[[Over the Moor to Maggie (2)]]."  Finding himself recording it but having no title, MacDonald named it after a gas station near the studio. The "Willow Tree" has been picked up by other Cape Breton fiddlers and appears on a few albums.  
<br>
<br>
<br>
<br>
Brendan Breathnach (CRE 1, 1963) lists "Green Meadows" in conjunction with "Ballina Lass (The)," "Hag's Reel (The)," "Old Maids of Galway (The)," "Paddy's Gone to France," and "Gearrchailiu Chontae Mhuigheo," and, while related, these tunes appear to represent another branch of development of what may be a common ancestor. See note for "[[annotation:Over the Moor to Maggie (2)]]."  
Brendan Breathnach (CRE 1, 1963) gives that "Green Meadow (1)," "Ballina Lass (The)," "Hag's Reel (The)," "Old Maids of Galway (The)," "Paddy's Gone to France," and "Gearrchailiu Chontae Mhuigheo," are related but appear to represent another branch of development of what may be a common ancestor. See note for "[[annotation:Over the Moor to Maggie (2)]]."  
<br>
|f_source_for_notated_version=
<br>
|f_printed_sources=
</font></p>
|f_recorded_sources=Atlantica Music ATLD 0193, Howie MacDonald - “The Celidh Trail” (1993). Atlantica Music 02 77657 50222 26, Howie MacDonald - “Atlantic Fiddles” (1994).  
<p><font face="garamond, serif" size="4">
|f_see_also_listing=Alan Snyder's Cape Breton Fiddle Recordings Index [http://www.cbfiddle.com/rx/tune/t964.html]<br>
''Source for notated version'':
<br>
<br>
</font></p>
<p><font face="garamond, serif" size="4">
''Printed sources'':
<br>
<br>
</font></p>
<p><font face="garamond, serif" size="4">
''Recorded sources'': <font color=teal>Atlantica Music ATLD 0193, Howie MacDonald - “The Celidh Trail” (1993). Atlantica Music 02 77657 50222 26, Howie MacDonald - “Atlantic Fiddles” (1994). </font>
<br>
<br>
</font></p>
<p><font face="garamond, serif" size="4">
See also listing at:<br>
Alan Snyder's Cape Breton Fiddle Recordings Index [http://www.cbfiddle.com/rx/tune/t964.html]<br>
Alan Ng's Irishtune.info [https://www.irishtune.info/tune/1492/]<br>
Alan Ng's Irishtune.info [https://www.irishtune.info/tune/1492/]<br>
</font></p>
}}
<br>
<br>
----
=='''Back to [[{{BASEPAGENAME}}]]'''==

Latest revision as of 02:08, 30 March 2023




X:1 T:Willow Tree [4] T:Over the Moor to Maggie M:C| L:1/8 R:Reel K:A AGAB cAce|fgaf ecBA|FBBA BcBA|F...



WILLOW TREE [4], THE. AKA and see "Gearrchailiu Chontae Mhuigheo," “Green Meadow (1),” “Hag's Reel (The),” “Johnny When You Die (1),” “Mayo Lasses (The),” “Old Maids of Galway (The),” “Over the Moor to Maggie (2),” “Paddy's Gone to France,” “Waynesboro,” “West Mabou Reel.” Canadian, Irish (origially); Reel. The name "Willow Tree" for the tune was the invention of Cape Breton fiddler Howie MacDonald, who apparently did not remember (one of) the correct names of this Irish reel, which is usually known as “Over the Moor to Maggie (2)." Finding himself recording it but having no title, MacDonald named it after a gas station near the studio. The "Willow Tree" has been picked up by other Cape Breton fiddlers and appears on a few albums.

Brendan Breathnach (CRE 1, 1963) gives that "Green Meadow (1)," "Ballina Lass (The)," "Hag's Reel (The)," "Old Maids of Galway (The)," "Paddy's Gone to France," and "Gearrchailiu Chontae Mhuigheo," are related but appear to represent another branch of development of what may be a common ancestor. See note for "annotation:Over the Moor to Maggie (2)."


Additional notes





Recorded sources : - Atlantica Music ATLD 0193, Howie MacDonald - “The Celidh Trail” (1993). Atlantica Music 02 77657 50222 26, Howie MacDonald - “Atlantic Fiddles” (1994).

See also listing at :
Alan Snyder's Cape Breton Fiddle Recordings Index [1]
Alan Ng's Irishtune.info [2]



Back to Willow Tree (4) (The)

0.00
(0 votes)