Annotation:Here's a Health to them that's awa': Difference between revisions

Find traditional instrumental music
(Created page with "[[{{BASEPAGENAME}}|Tune properties and standard notation]] ---- <p><font face="garamond, serif" size="4"> '''HERE'S A HEALTH TO THEM THAT'S AWA''''. AKA and see "[[Good Health to...")
 
No edit summary
 
(8 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
[[{{BASEPAGENAME}}|Tune properties and standard notation]]
----------
----
{{TuneAnnotation
<p><font face="garamond, serif" size="4">
|f_tune_annotation_title= https://tunearch.org/wiki/Annotation:Here's_a_Health_to_them_that's_awa' >
'''HERE'S A HEALTH TO THEM THAT'S AWA''''. AKA and see "[[Good Health to Our Friends Far Away]]." Scottish, "Very Slow" Air (3/8 time). D Major. Standard tuning (fiddle). AABB. The first part of this tune is the second strain of "[[Kenmuir's Up and Awa]]."  
|f_annotation='''HERE'S A HEALTH TO THEM THAT'S AWA''''. AKA and see "[[Good Health to Our Friends Far Away]]." Scottish, "Very Slow" Air (3/8 time). D Major. Standard tuning (fiddle). AABB. The first part of this tune is the second strain of "[[Kenmure's Up and Awa']]." Stenhouse (in notes to the '''Scots Musical Museum''') writes that both the air and words were communicated to Johnson by poet Robert Burns, but "neither of them are genuine. The words consist of a verse of a Jacobite song, with verbal alterations by Burns himself."  
<br>
<blockquote>
<br>
''Here's a health to him that's away, ''<br>
</font></p>
''Here'a a health to him that's away, ''<br>
<p><font face="garamond, serif" size="4">
''Here's to him that was here yesteryear,''<br>
''Source for notated version'':
''But durst not abide till day.''<br>
<br>
''O wha whinna drink it dry?''<br>
<br>
''O wha whinna drink it dry?''<br>
</font></p>
''Wha whinna drink to the lad that's gane, ''<br>
<p><font face="garamond, serif" size="4">
''Is nane o' our company.''<br>
''Printed sources'': Carlin ('''The Gow Collection'''), 1986; No. 544. Gow ('''Complete Repository'''), Part 3, 1806; p. 14. Johnson ('''Scots Musical Museum'''), vol. 5, No. 412. O'Neill ('''Music of Ireland: 1850 Melodies'''), 1903; No. 213. Smith ('''Scottish Minstrel'''), vol. 2, p. 13.
</blockquote>
<br>
|f_source_for_notated_version=
<br>
|f_printed_sources=Aird ('''Selection of Scotch, English, Irish and Foreign Airs, vol. 5'''), 1797; p. 5. Carlin ('''The Gow Collection'''), 1986; No. 544. Gow ('''Complete Repository, Part 3'''), 1806; p. 14. Johnson ('''Scots Musical Museum, vol. 5'''), 1797; No. 412. O'Neill ('''Music of Ireland: 1850 Melodies'''), 1903; No. 213. Smith ('''Scottish Minstrel, vol. 2'''), p. 13.
</font></p>
|f_recorded_sources=
<p><font face="garamond, serif" size="4">
|f_see_also_listing=
''Recorded sources'': <font color=teal></font>
}}
</font></p>
<br>
<br>
----
[[{{BASEPAGENAME}}|Tune properties and standard notation]]

Latest revision as of 14:28, 17 July 2023




X:1 T:Here’s a Health to them that’s awa M:3/4 L:1/8 R:Air B:James Aird – Selection of Scotch, English, Irish and Foreign Airs, vol. 5 B:(Glasgow, 1797, No. 13, p. 5) Z:AK/Fiddler’s Companion K:D z2z f2e|dA2 B>AF|A3 f2e|d2A Bgf|{f}e3 f2e| d2A B>cd|cBA d2A|FDF EDE|D3 F<A:| |:D|A2A/A/ B>AF|A3 z2D|A2 A/A/ Bgf|{f}e3 z2D| A2 A/A/ B>cd|c>BA d2A|FD>F ED>F|D3 F<A z2:||



HERE'S A HEALTH TO THEM THAT'S AWA'. AKA and see "Good Health to Our Friends Far Away." Scottish, "Very Slow" Air (3/8 time). D Major. Standard tuning (fiddle). AABB. The first part of this tune is the second strain of "Kenmure's Up and Awa'." Stenhouse (in notes to the Scots Musical Museum) writes that both the air and words were communicated to Johnson by poet Robert Burns, but "neither of them are genuine. The words consist of a verse of a Jacobite song, with verbal alterations by Burns himself."

Here's a health to him that's away,
Here'a a health to him that's away,
Here's to him that was here yesteryear,
But durst not abide till day.
O wha whinna drink it dry?
O wha whinna drink it dry?
Wha whinna drink to the lad that's gane,
Is nane o' our company.


Additional notes



Printed sources : - Aird (Selection of Scotch, English, Irish and Foreign Airs, vol. 5), 1797; p. 5. Carlin (The Gow Collection), 1986; No. 544. Gow (Complete Repository, Part 3), 1806; p. 14. Johnson (Scots Musical Museum, vol. 5), 1797; No. 412. O'Neill (Music of Ireland: 1850 Melodies), 1903; No. 213. Smith (Scottish Minstrel, vol. 2), p. 13.






Back to Here's a Health to them that's awa'

0.00
(0 votes)