Annotation:Awa' Whigs Awa': Difference between revisions

Find traditional instrumental music
*>Move page script
No edit summary
 
(11 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
'''AWA' WHIGS AWA''''. Scottish, Air. The tune was played by a Highland piper in Claverhouse's army at the Battle of Bothwell Bridge in an attempt to rally his fellow troops.  'In brave Highland style', as the story goes, he paraded along the banks of the Clyde until he finally fell in the river mortally wounded and drowned.
----------
{{TuneAnnotation
|f_tune_annotation_title= https://tunearch.org/wiki/Annotation:Awa'_Whigs_Awa' >
|f_annotation='''AWA' WHIGS AWA' '''. Scottish, Slow Air (whole time). G Major (Oswald): E Dorian (Aird): E Minor (Davie). Standard tuning (fiddle). AAB (Davie): AABB (most versions). "Away Whigs Away" was reputed to have been a song that was a great favorite of the Stuart kings, however, it was written long after the final defeat of the Stuarts at Culloden. It appears in James Johnson's '''Scots Musical Museum, vol. 1''' (1789, No. 272) and the first series of poet James Hogg's (1770–1835) '''Jacobite Relics''' (1819, pp. 76-77). Hogg remarks:
<blockquote>
''There is a tradition, that, at the battle of Bothwell Bridge, the piper to''
''Clavers' own troop of horse stood on the brink of the Clyde, playing it with''
''great glee; but being struck by a bullet, either by chance, or in''
''consequence of an aim taken, as is generally reported, he rolled down the''
''bank in the agonies of death; and always as he rolled over the bag, so''
''intent was he on this old party tune, that, with determined firmness of''
''fingering, he made the pipes to yell out two or three notes more of it,''
''till at last he plunged into the river, and was carried peaceably down''
''the stream among a great number of floating Whigs.''
</blockquote>
The words in the '''Scots Musical Museum''' begin:
<blockquote>
''Our thrissles flourish'd fresh and fair,''<br>
''And bonie bloom'd our roses; ''<br>
''But Whigs cam' like a frost in June,''<br>
''An' wither'd a' our posies. ''<br>
<br>
Chorus:<br>
''Awa' Whigs, awa'! ''<br>
''Awa' Whigs, awa'!''<br>
''Ye're but a pack o' traitor louns, ''<br>
''Ye'll do nae gude at a'.''<br>
</blockquote>
|f_source_for_notated_version=
|f_printed_sources= Aird ('''Selection of Scotch, English, Irish, and Foreign Airs, vol. 3'''), 1788; No. 511, p. 196. Davie ('''Davies Caledonian Repository'''), Aberdeen, 1829-30; p. 21. Manson ('''Hamilton’s Universal Tune Book, vol. 2'''), 1846; p. 9. Oswald ('''Caledonian Pocket Companion, Book 6'''), 1760; p. 19.
|f_recorded_sources=
|f_see_also_listing=
}}

Latest revision as of 16:58, 18 May 2024



Back to Awa' Whigs Awa'


X:1 T:Away Whigs away M:C| L:1/8 R:Air B:Oswald – Caledonian Pocket Companion, Book 6 (1760, p. 19) Z:AK/Fiddler’s Companion K:G (Bc)|d4 d3B|d4 d2 Bd|e4 e3d|e4 e2g2| {e}d2B2{B}A2G2|G3B B2 (AG)|(AB)(de) (dB)(AG)|E4 E2:| |:AB|dBdg dgBg|d4 d2 gf|egdg egdg|e4 e2 ge| dBde gabd|BdAB GABG|ABge dBAG|E4 D2:|]



AWA' WHIGS AWA' . Scottish, Slow Air (whole time). G Major (Oswald): E Dorian (Aird): E Minor (Davie). Standard tuning (fiddle). AAB (Davie): AABB (most versions). "Away Whigs Away" was reputed to have been a song that was a great favorite of the Stuart kings, however, it was written long after the final defeat of the Stuarts at Culloden. It appears in James Johnson's Scots Musical Museum, vol. 1 (1789, No. 272) and the first series of poet James Hogg's (1770–1835) Jacobite Relics (1819, pp. 76-77). Hogg remarks:

There is a tradition, that, at the battle of Bothwell Bridge, the piper to Clavers' own troop of horse stood on the brink of the Clyde, playing it with great glee; but being struck by a bullet, either by chance, or in consequence of an aim taken, as is generally reported, he rolled down the bank in the agonies of death; and always as he rolled over the bag, so intent was he on this old party tune, that, with determined firmness of fingering, he made the pipes to yell out two or three notes more of it, till at last he plunged into the river, and was carried peaceably down the stream among a great number of floating Whigs.

The words in the Scots Musical Museum begin:

Our thrissles flourish'd fresh and fair,
And bonie bloom'd our roses;
But Whigs cam' like a frost in June,
An' wither'd a' our posies.

Chorus:
Awa' Whigs, awa'!
Awa' Whigs, awa'!
Ye're but a pack o' traitor louns,
Ye'll do nae gude at a'.


Additional notes



Printed sources : - Aird (Selection of Scotch, English, Irish, and Foreign Airs, vol. 3), 1788; No. 511, p. 196. Davie (Davies Caledonian Repository), Aberdeen, 1829-30; p. 21. Manson (Hamilton’s Universal Tune Book, vol. 2), 1846; p. 9. Oswald (Caledonian Pocket Companion, Book 6), 1760; p. 19.






Back to Awa' Whigs Awa'

0.00
(0 votes)