Annotation:Shilanagary: Difference between revisions
(Created page with "__NOABC__ <div class="noprint"> <p><font face="sans-serif" size="4"> Back to [[{{BASEPAGENAME}}]] </font></p> </div> ---- {{#lst:{{PAGENAME}}|abc}} ---- <div style="page-break...") |
No edit summary |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 10: | Line 10: | ||
<div style="text-align:justify;"> | <div style="text-align:justify;"> | ||
{{break}} | {{break}} | ||
'''SHILANAGARY.''' AKA and see "[[Drunken Parson (The)]]," "[[I would but I dare not]]," "[[Repley's | '''SHILANAGARY.''' AKA and see "[[Drunken Parson (The)]]," "[[I would but I dare not]]," "[[Repley's Delight]]," "[[She la negari]]," "[[Shilling O' Gairey]]." | ||
English, Jig (6/8 time). England, Northumberland. G Major. Standard tuning (fiddle). AABB. The title is | English, Jig (6/8 time). England, Northumberland. G Major. Standard tuning (fiddle). AABB. The title is a variation of “[[ Sheela na Gigg]]/Gig,” the name for one of the Celtic fertility goddesses and, in for a few hundred years, an allegorical name for Ireland. See also “[[Shee La Na Quira]]” from '''Ryan’s Mammoth Collection''', "[[Sheela Ó Gara (1)]]," "[[Celia O'Gara]]" and others. | ||
{{break|2}} | {{break|2}} | ||
</div> | </div> |
Latest revision as of 04:23, 16 July 2019
X:1 T:Shilanagary M:6/8 L:1/8 R:Jig B:William Vickers 1770 music manuscript collection B: http://www.farnearchive.com/show_images.asp?id=R0307404&image=1 Z:AK/Fiddler’s Companion K:G GBB Acc|GBB c2e|GBB cAd|BGG G3:| |:GBd g2a|ecc c3|fga aba|fdd d3| GBd gag|ece f2e|BGG cAA|BGG G3:|]
SHILANAGARY. AKA and see "Drunken Parson (The)," "I would but I dare not," "Repley's Delight," "She la negari," "Shilling O' Gairey."
English, Jig (6/8 time). England, Northumberland. G Major. Standard tuning (fiddle). AABB. The title is a variation of “Sheela na Gigg/Gig,” the name for one of the Celtic fertility goddesses and, in for a few hundred years, an allegorical name for Ireland. See also “Shee La Na Quira” from Ryan’s Mammoth Collection, "Sheela Ó Gara (1)," "Celia O'Gara" and others.