Annotation:Bearna 'n Aonaig: Difference between revisions

Find traditional instrumental music
m (added explanation of name and linked to Custom Gap page)
m (better wording)
 
Line 1: Line 1:
{{TuneAnnotation
{{TuneAnnotation
|f_annotation=The Irish name "Bearna 'n Aonaigh" translates as "Gap of the Fair (or Market)," a translation of the English name "The Custom Gap." Both titles are given in the Roche Collection. See [[Custom Gap (The)]] for more on the meaning of the phrase.
|f_annotation=The Irish name "Bearna 'n Aonaigh" literally means "Gap of the Fair (or Market)," a translation of the English name "The Custom Gap." Both titles are given in the Roche Collection. See [[Custom Gap (The)]] for more on the meaning of the phrase.
|f_tune_annotation_title=    <this field must be exactly the title in the URL – for example:      https://tunearch.org/wiki/Annotation:Jackie_Layton >
|f_tune_annotation_title=    <this field must be exactly the title in the URL – for example:      https://tunearch.org/wiki/Annotation:Jackie_Layton >
}}
}}

Latest revision as of 23:22, 11 November 2021



X:1 T:Bearna 'n Aonaig T:The Custom Gap M:2/4 L:1/8 R:Slow Reel B:Frank Roche - Collection of Irish Traditional Music vol. 1 (1912, No. 146, p. 58) K:DDor A,DDE|F2 FG|AcGc|Ad d2|A,DDE|F3 (3ded|cAGE|FDEC| A,DDE|F2 FG|AcGc|Add>e|fdec|d2 dc|AcGA|ED D2|| d2 dB|c2 cA|d2 dB|cA GE|d2 dB|c2 cA|GE c>E|ED D2| d2 dB|c2 cA|d2 dB|cAA>g|fdec|d2 dc|AcGA|ED D2||



The Irish name "Bearna 'n Aonaigh" literally means "Gap of the Fair (or Market)," a translation of the English name "The Custom Gap." Both titles are given in the Roche Collection. See Custom Gap (The) for more on the meaning of the phrase.


Additional notes










Back to Bearna 'n Aonaig

0.00
(0 votes)