Annotation:Piper's Despair (The): Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 2: | Line 2: | ||
{{TuneAnnotation | {{TuneAnnotation | ||
|f_tune_annotation_title= https://tunearch.org/wiki/Annotation:Piper's_Despair_(The) > | |f_tune_annotation_title= https://tunearch.org/wiki/Annotation:Piper's_Despair_(The) > | ||
|f_annotation='''PIPER'S DESPAIR, THE''' (Eadotcas na Piobairaca/bPiobairi). AKA and see "[[Curly Mike]]," "[[Flowing Bowl (3) (The)]]," "[[Lucky Number (The)]]," "[[Piper's Broken Heart (The)]]." Irish, Hornpipe or Reel. E Minor (O'Neill): E Dorian (most versions). Standard tuning (fiddle). AB (O'Neill/1001): AABB (Cranitch, Flaherty, O'Neill/Krassen, Taylor): AABB’ (Harker/Rafferty): AA'BB' (Alewine). O’Neill prints the tune as “[[Curly Mike]],” and, in another version, as “[[ Lucky Number (The)]],” in his '''Waifs and Strays of Gaelic Melody''' (1922). Both of these were reproduced from the Rice-Walsh manuscripts, a collection of transcriptions of the repertoire of [[biography:Jeremiah Breen|Jeremiah Breen]], a 19th-century blind fiddle player from North Kerry. Sliabh Luachra fiddler Denis Murphy recorded the tune on a 78 RPM record for Gael-Linn around 1960 (as “Cra Croi an Phiobaire”/The Piper's Broken Heart). Uilleann pipers will tell you, tongue-in-cheek, the title refers to the reeds of the instrument, notoriously difficult to maintain. | |f_annotation='''PIPER'S DESPAIR, THE''' (Eadotcas na Piobairaca/bPiobairi). AKA and see "[[Curly Mike]]," "[[Flowing Bowl (3) (The)]]," "[[Lucky Number (The)]]," "[[Piper's Broken Heart (The)]]." Irish, Hornpipe or Reel. E Minor (O'Neill): E Dorian (most versions). Standard tuning (fiddle). AB (O'Neill/1001): AABB (Beisswenger, Cranitch, Flaherty, O'Neill/Krassen, Taylor): AABB’ (Harker/Rafferty): AA'BB' (Alewine). O’Neill prints the tune as “[[Curly Mike]],” and, in another version, as “[[ Lucky Number (The)]],” in his '''Waifs and Strays of Gaelic Melody''' (1922). Both of these were reproduced from the Rice-Walsh manuscripts, a collection of transcriptions of the repertoire of [[biography:Jeremiah Breen|Jeremiah Breen]], a 19th-century blind fiddle player from North Kerry. Sliabh Luachra fiddler Denis Murphy recorded the tune on a 78 RPM record for Gael-Linn around 1960 (as “Cra Croi an Phiobaire”/The Piper's Broken Heart). Uilleann pipers will tell you, tongue-in-cheek, the title refers to the reeds of the instrument, notoriously difficult to maintain. | ||
|f_source_for_notated_version=Michael Hartnett, a dancer and musician from County Cork [O’Neill]; fiddler Andrew Davey (b. 1928, Cloonagh, Mullaghroe, Keash) [Flaherty]; set dance music at Na Píobairí Uilleann, recorded in the 1980’s [Taylor]; New Jersey flute player Mike Rafferty, born in Ballinakill, Co. Galway, in 1926 [Harker]; Denis Murphy (1910-1974, Lisheen, Co. Kerry) [Beisswenger]. | |f_source_for_notated_version=Michael Hartnett, a dancer and musician from County Cork [O’Neill]; fiddler Andrew Davey (b. 1928, Cloonagh, Mullaghroe, Keash) [Flaherty]; set dance music at Na Píobairí Uilleann, recorded in the 1980’s [Taylor]; New Jersey flute player Mike Rafferty, born in Ballinakill, Co. Galway, in 1926 [Harker]; Denis Murphy (1910-1974, Lisheen, Co. Kerry) [Beisswenger]. | ||
|f_printed_sources=Alewine ('''Maid that Cut Off the Chicken's Lips'''), 1987; p. 28. | |f_printed_sources=Alewine ('''Maid that Cut Off the Chicken's Lips'''), 1987; p. 28. |
Latest revision as of 03:34, 18 March 2024
X:1 T:Piper's Despair R:Hornpipe M:4/4 L:1/8 K:Em EFGA {d}BAFA | {d}BdAd {e}dBAD |D2FD ADFA | BdAd {e}dBAF| EFGA {d}BAFA | {d}BdAd {e}dBAD |DEFA dfag|{a}gfed Bcde|| e2ge begf | efga bfaf |de~f2 af~f2 | df~f2 {a}fedf e2ge begf | efga bfaf |~d3e fg{a}gf | gfed Bcde|]
PIPER'S DESPAIR, THE (Eadotcas na Piobairaca/bPiobairi). AKA and see "Curly Mike," "Flowing Bowl (3) (The)," "Lucky Number (The)," "Piper's Broken Heart (The)." Irish, Hornpipe or Reel. E Minor (O'Neill): E Dorian (most versions). Standard tuning (fiddle). AB (O'Neill/1001): AABB (Beisswenger, Cranitch, Flaherty, O'Neill/Krassen, Taylor): AABB’ (Harker/Rafferty): AA'BB' (Alewine). O’Neill prints the tune as “Curly Mike,” and, in another version, as “Lucky Number (The),” in his Waifs and Strays of Gaelic Melody (1922). Both of these were reproduced from the Rice-Walsh manuscripts, a collection of transcriptions of the repertoire of Jeremiah Breen, a 19th-century blind fiddle player from North Kerry. Sliabh Luachra fiddler Denis Murphy recorded the tune on a 78 RPM record for Gael-Linn around 1960 (as “Cra Croi an Phiobaire”/The Piper's Broken Heart). Uilleann pipers will tell you, tongue-in-cheek, the title refers to the reeds of the instrument, notoriously difficult to maintain.