Annotation:Cainntearach (5): Difference between revisions

Find traditional instrumental music
(Created page with "{{TuneAnnotation |f_annotation=s |f_printed_sources=s }}")
 
No edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{TuneAnnotation
{{TuneAnnotation
|f_annotation=s
|f_annotation='''CAINNTEARACHD [5].''' Scottish, Vocal Reel (whole time). C Mixolydian. Standard tuning (fiddle). AB. See [[Annotation:Cainntearachd (1)|Cainntearachd]] for explanation of the form of this vocal music. Dunn and Graham print these words with the tune:
|f_printed_sources=s
<blockquote>
''Mile mallach air an éug,''<br>
''Thug e bh 'uam mo chailleach fhein,''<br>
''H_uile rud gu'n d 'rinn i dh' fhéum,''<br>
'' 'S éibhinn gu'n de shiubhail i.''<br>
</blockquote>
The last line is repeated four times.
<blockquote>
''A thousand curses upon death,''<br>
''That took from me my old wife;''<br>
''For all the good she ever did,''<br>
''It is pleasant she has left us.''<br>
</blockquote>
|f_printed_sources=Finlay Dunn & George Farquhar Graham ('''Celtic Melodies, Being a Collection of Original Slow Highland Airs, Pipe-Reels, and Cainntearachd, vol. 1'''), Edinburgh, c. 1830; No. 63, p. 36)
}}
}}

Latest revision as of 02:23, 9 June 2024



X:1 T:Cainntearachd [5] M:C L:1/8 R:Air B:Finlay Dunn & George Farquhar Graham – “Celtic Melodies, Being a B:Collection of Original Slow Highland Airs, Pipe-Reels, and B:Cainntearachd, vol. 1” (Edinburgh, c. 1830, No. 63, p 36) Z:AK/Fiddler's Companion K:Cmix cdcB AF B2|AF F>F (EF) G2|fc{c}BA AF B2|AF F>F EC C2|| F<F F>F BG G2|AF F2 EC C2|F<F F>F BG G2|AF F2 EC C2||



CAINNTEARACHD [5]. Scottish, Vocal Reel (whole time). C Mixolydian. Standard tuning (fiddle). AB. See Cainntearachd for explanation of the form of this vocal music. Dunn and Graham print these words with the tune:

Mile mallach air an éug,
Thug e bh 'uam mo chailleach fhein,
H_uile rud gu'n d 'rinn i dh' fhéum,
'S éibhinn gu'n de shiubhail i.

The last line is repeated four times.

A thousand curses upon death,
That took from me my old wife;
For all the good she ever did,
It is pleasant she has left us.


Additional notes



Printed sources : - Finlay Dunn & George Farquhar Graham (Celtic Melodies, Being a Collection of Original Slow Highland Airs, Pipe-Reels, and Cainntearachd, vol. 1), Edinburgh, c. 1830; No. 63, p. 36)






Back to Cainntearach (5)

0.00
(0 votes)