Boys of the Twenty-Five (2): Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Abctune | {{Abctune | ||
|f_tune_title=Boys of the Twenty-Five (2) | |f_tune_title=Boys of the Twenty-Five (2) | ||
|f_aka=Killaghbeg House, Ah Surely , Rose in the Garden (3), Windy Gap (1) (The), Bonfire (2) (The) | |f_aka=Killaghbeg House, Ah Surely (1), Rose in the Garden (3), Windy Gap (1) (The), Bonfire (2) (The) | ||
|f_country=Ireland | |f_country=Ireland | ||
|f_genre=Irish | |f_genre=Irish |
Revision as of 18:09, 22 June 2010
BOYS OF TWENTY FIVE [2]. AKA and see "Killaghbeg House," "Ah, Surely," "Rose in the Garden [3]," "The Windy Gap [1]," "The Bonfire [2]." Irish, Reel. A Dorian. Standard tuning (fiddle). AABB. The title may refer to the political events in Ireland during the year 1925, but there is also a card game in Ireland called Twenty-Five, which involves the taking of tricks. It was said at one time to be a favorite pastime in the winter, when there was relatively less work to be done on the farm, and that games could take some time to complete.
Source for notated version: obtained by fiddler Séan McGuire from his father Jack (County Cavan), a piccolo, flute and tin whistle player [McGuire & Keegan].
Printed source: McGuire & Keegan (Irish Tune by the 100, vol. 1), 1975; No. 57, p. 15.
REPLACE THIS LINE WITH THE ABC CODE OF THIS TUNE
© 1996-2010 Andrew Kuntz. All Rights Reserved.
Engraver Valerio M. Pelliccioni