Annotation:Lord Dunmore: Difference between revisions
(Created page with "'''Back to [[{{BASEPAGENAME}}]]''' ---- <p><font face="garamond, serif" size="4"> '''LORD DUNMORE.''' AKA - "Lord Dunmore's Jig." AKA and see "Big Headed Man (The)" ([[Fea...") |
No edit summary |
||
Line 2: | Line 2: | ||
---- | ---- | ||
<p><font face="garamond, serif" size="4"> | <p><font face="garamond, serif" size="4"> | ||
'''LORD DUNMORE.''' AKA - "Lord Dunmore's Jig." AKA and see "[[Big Headed Man (The)]]" ([[Fear a' Chinn Mhòir]])," "[[Bride's Jig (The)]]," "[[Brisk Irish Lad]]," "[[Bung Your Eye]]," "[[Brisk Young Lad | '''LORD DUNMORE.''' AKA - "Lord Dunmore's Jig." AKA and see "[[Big Headed Man (The)]]" ([[Fear a' Chinn Mhòir]])," "[[Bride's Jig (The)]]," "[[Brisk Irish Lad]]," "[[Bung Your Eye]]," "[[Brisk Young Lad's (The)]]," "Fear an Dùin-Mhòr" (He of the Big Fort), "[[Jolly Old Man (The)]]," "[[Man with the Big Head (The)]]," "[[Mary the Maid]]," "[[There Came a Braw Lad to My Daddy's Door]]," "[[There Came a Young Man]]," "[[There was a Young Man]]," "[[Traverse the Rough Hills]]," "[[Traveling the Rugged Country]]" (Shiulbhail na Garbhlich]]). Scottish, Pipe Jig. B Minor. Standard tuning (fiddle). AABB. The melody appears in Angus MacKay's Piper's Assistant (pre-1847). Variants of the melody are popular in Ireland as well - see titles under "Jolly Old Man," "Brisk Young Lad," etc. | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br> |
Revision as of 03:02, 13 January 2013
Back to Lord Dunmore
LORD DUNMORE. AKA - "Lord Dunmore's Jig." AKA and see "Big Headed Man (The)" (Fear a' Chinn Mhòir)," "Bride's Jig (The)," "Brisk Irish Lad," "Bung Your Eye," "Brisk Young Lad's (The)," "Fear an Dùin-Mhòr" (He of the Big Fort), "Jolly Old Man (The)," "Man with the Big Head (The)," "Mary the Maid," "There Came a Braw Lad to My Daddy's Door," "There Came a Young Man," "There was a Young Man," "Traverse the Rough Hills," "Traveling the Rugged Country" (Shiulbhail na Garbhlich]]). Scottish, Pipe Jig. B Minor. Standard tuning (fiddle). AABB. The melody appears in Angus MacKay's Piper's Assistant (pre-1847). Variants of the melody are popular in Ireland as well - see titles under "Jolly Old Man," "Brisk Young Lad," etc.
Source for notated version: Dr. John Turner, director of the Jink and Diddle School of Scottish Fiddling, held yearly in Valle Crucis, North Carolina [Johnson/2003].
Printed sources: Johnson (A Twenty Year Anniversary Collection), 2003; p. 3. Turner (Fiddletree Manuscript), 1978.
Recorded sources:
Back to Lord Dunmore