Coleman's Cross (1): Difference between revisions
(Created page with '{{Abctune |f_tune_title=Coleman's Cross (1) |f_country=Ireland |f_genre=Irish |f_rhythm=Reel (single/double) |f_time_signature=4/4 |f_key=E |f_accidental=2 sharps |f_mode=Dorian …') |
No edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|f_accidental=2 sharps | |f_accidental=2 sharps | ||
|f_mode=Dorian | |f_mode=Dorian | ||
|f_book_title=Ceol Rinnce na h--Éirreann vol. 3 | |||
|f_collector=Breandán Breathnach, | |||
|f_year=1985 | |||
|f_page=No. 205, p. 91 | |||
|f_theme_code_index=1H53b3b 23b41 | |||
|f_player=Kathleen Collins, | |||
|f_album=Kathleen Collins | |||
|f_label=Shanachie 29002 | |||
|f_recording_date=1976 | |||
}} | }} | ||
<p><font face="garamond, serif" size="4"> | <p><font face="garamond, serif" size="4"> | ||
COLEMAN'S CROSS [1] (Crosbhóthar an Cholmánaigh). Irish, Reel | '''COLEMAN'S CROSS [1]''' (Crosbhóthar an Cholmánaigh). Irish, Reel. E Minor. Standard tuning (fiddle). AB (Black): ABB (Breathnach, Brody). Coleman's Crossroads was a favorite spot for a crossroads dance in County Sligo, Ireland. Mary O'Beirne emigrated from Killavil, County Sligo, in 1930 and married the famous New York fiddler James "Lad" O'Beirne, also originally from Killavil. She remembered: | ||
<blockquote> | |||
We danced a lot in Ireland. There was always house parties and we'd | ''We danced a lot in Ireland. There was always house parties and we'd'' | ||
get up and do the four-hand reel...On a Sunday evening, everybody | ''get up and do the four-hand reel...On a Sunday evening, everybody'' | ||
knew that there was always music at the Coleman's Crossroads. So | ''knew that there was always music at the Coleman's Crossroads. So'' | ||
people would come from Gorteen, Bunninadden, Tubbercurry, all | ''people would come from Gorteen, Bunninadden, Tubbercurry, all'' | ||
the townlands. And boys and girls would ride the bicycles and just | ''the townlands. And boys and girls would ride the bicycles and just'' | ||
stop there and the next thing you know, there'd be music right at | ''stop there and the next thing you know, there'd be music right at'' | ||
the Crossroads. (excerpted from Rebecca Miller, | ''the Crossroads.'' (excerpted from Rebecca Miller, '''Irish Traditional and Popular Music in New York City,''' The New York Irish, 1996, ed. by Bayor & Meagher). | ||
in New York City, | </blockquote> | ||
''Source for notated versions'': fiddler Kathleen Collins (Ireland) [Black, Breathnach, Brody]. | |||
<br> | <br> | ||
<br> | <br> | ||
'' | ''Printed sources:'' Black ('''Music's the Very Best Thing'''), 1996; No. 11, p. 6. Breathnach ('''CRÉ III'''), 1985; No. 205, p. 91. Brody ('''Fiddler's Fakebook'''), 1983; p. 70. | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br> | ||
'' | ''Recorded sources:'' Compass Records 7 4446 2,Oisíin McAuley - "From the Hills of Donegal" (2007). Folkways FW 8876, Kevin Burke- "Sweeney's Dream." Shanachie 29002, "Kathleen Collins" (1976). WS 031703, Wendy MacIsaac - "Timeline" (2003). | ||
</font></p> | </font></p> |
Revision as of 22:41, 10 October 2010
COLEMAN'S CROSS [1] (Crosbhóthar an Cholmánaigh). Irish, Reel. E Minor. Standard tuning (fiddle). AB (Black): ABB (Breathnach, Brody). Coleman's Crossroads was a favorite spot for a crossroads dance in County Sligo, Ireland. Mary O'Beirne emigrated from Killavil, County Sligo, in 1930 and married the famous New York fiddler James "Lad" O'Beirne, also originally from Killavil. She remembered:
We danced a lot in Ireland. There was always house parties and we'd get up and do the four-hand reel...On a Sunday evening, everybody knew that there was always music at the Coleman's Crossroads. So people would come from Gorteen, Bunninadden, Tubbercurry, all the townlands. And boys and girls would ride the bicycles and just stop there and the next thing you know, there'd be music right at the Crossroads. (excerpted from Rebecca Miller, Irish Traditional and Popular Music in New York City, The New York Irish, 1996, ed. by Bayor & Meagher).
Source for notated versions: fiddler Kathleen Collins (Ireland) [Black, Breathnach, Brody].
Printed sources: Black (Music's the Very Best Thing), 1996; No. 11, p. 6. Breathnach (CRÉ III), 1985; No. 205, p. 91. Brody (Fiddler's Fakebook), 1983; p. 70.
Recorded sources: Compass Records 7 4446 2,Oisíin McAuley - "From the Hills of Donegal" (2007). Folkways FW 8876, Kevin Burke- "Sweeney's Dream." Shanachie 29002, "Kathleen Collins" (1976). WS 031703, Wendy MacIsaac - "Timeline" (2003).
X:1 T: Coleman's Cross S: Kathleen Collins Z: transcribed by B. Black Q: 350 R: reel M: 4/4 L: 1/8 K: Edor edBA GFGE | DEGB AE E2 | GEDB, DEGA | BABd efgf | edBA GFGE | DEGB AE E2 | GEDB, DEGA | Bdgf e2 ef || g2 gf gfed | Bdef edBd | gbaf gfed | Bdgf e2 ef | g2 ge f2 fd | eafd edBd | dBAF GFGA | BABd efge ||