Annotation:Meg Merrilies: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 6: | Line 6: | ||
<br> | <br> | ||
However, the title Meg Merrilies derives from the name of a character in Sir Walter Scott's '''Guy Mannering''' [http://en.wikipedia.org/wiki/Guy_Mannering] and, separately, the subject of a poem by John Keats (1795–1821) that begins: | However, the title Meg Merrilies derives from the name of a character in Sir Walter Scott's '''Guy Mannering''' [http://en.wikipedia.org/wiki/Guy_Mannering] and, separately, the subject of a poem by John Keats (1795–1821) that begins: | ||
[[File:meg2.jpg|200px|thumb|left|The Cure of Meg Merrilees--Drawn and Etched by C. O. Murray]] | |||
<blockquote> | <blockquote> | ||
''Old Meg she was a Gipsy,''<br> | ''Old Meg she was a Gipsy,''<br> | ||
Line 17: | Line 18: | ||
''Her book a churchyard tomb.'' <br> | ''Her book a churchyard tomb.'' <br> | ||
</blockquote> | </blockquote> | ||
[[File:meg.jpg|200px|thumb| | [[File:meg.jpg|200px|thumb|right|Charlotte Cushman as Meg Merrilies in "Guy Mannering."]] | ||
The characters in both works were based on a person named Jean Gordon, a mid-18th century inhabitant of the village of Kirk Yetholm in the Cheviot Hills, and wife of the King of the Gypsies, Patrick (sometimes "Johnnie") Faa. The character is that of a gypsy, or a half-mad seeress. '''Guy Mannering''' was adapted for the stage and the character of Meg was memorably played by the American actress Charlotte Cushman (1816-1876) in New York. | The characters in both works were based on a person named Jean Gordon, a mid-18th century inhabitant of the village of Kirk Yetholm in the Cheviot Hills, and wife of the King of the Gypsies, Patrick (sometimes "Johnnie") Faa. The character is that of a gypsy, or a half-mad seeress. '''Guy Mannering''' was adapted for the stage and the character of Meg was memorably played by the American actress Charlotte Cushman (1816-1876) in New York. | ||
</font></p> | </font></p> |
Revision as of 19:19, 21 September 2013
Back to Meg Merrilies
MEG MERRILIES/MERRILEES'. English, Scottish, Shetland; Country Dance Tune, Hornpipe or Reel. G Major (Dixon, Hardings): A Major (Athole, Honeyman, Howe, Hunter, Kerr). Standard tuning (fiddle). AB (Athole): AAB (Kerr): AABB (Honeyman, Howe, Hunter): AABB' (Hardings): AABBCCDDEEAABB (Dixon). Meg Merrilies is the name of a Scottish country dance, commonly taught by dancing masters in the 19th century. Elias Howe (c. 1867), however, classifies it as an "English Country Dance." The Shetland variant has a distinct character that distinguishes it from the Scottish (Cooke). Dixon (1995) prints the melody with variation sets by Robert Whinham (1814-1893), a musician, teacher, composer, dancing master and fiddler originally from Morpeth, Northumberland.
However, the title Meg Merrilies derives from the name of a character in Sir Walter Scott's Guy Mannering [1] and, separately, the subject of a poem by John Keats (1795–1821) that begins:
Old Meg she was a Gipsy,
And liv'd upon the Moors:
Her bed it was the brown heath turf,
And her house was out of doors.
Her apples were swart blackberries,
Her currants pods o' broom;
Her wine was dew of the wild white rose,
Her book a churchyard tomb.
The characters in both works were based on a person named Jean Gordon, a mid-18th century inhabitant of the village of Kirk Yetholm in the Cheviot Hills, and wife of the King of the Gypsies, Patrick (sometimes "Johnnie") Faa. The character is that of a gypsy, or a half-mad seeress. Guy Mannering was adapted for the stage and the character of Meg was memorably played by the American actress Charlotte Cushman (1816-1876) in New York.
Source for notated version: the manuscript of piper and fiddler Tom Armstrong of Hindley Steele, Northumberland, c. 1850 [Dixon].
Printed sources: Dixon (Remember Me), 1995; p. 62. Hardings All-Round Collection, 1905; No. 74, p. 23. Honeyman (Strathspey, Reel and Hornpipe Tutor), 1898; p. 45 (appears as "Meg Merrilees' Hornpipe"). Howe (1000 Jigs and Reels), c. 1867; p. 71. Hunter (Fiddle Music of Scotland), 1988; No. 315. Kerr (Merry Melodies), vol. 1; No. 1, p. 23. Laybourn (Köhler’s Violin Repository vol. 2), 1881-1885, p. 156. Stewart-Robertson (The Athole Collection), 1884; p. 142.
Recorded sources: