Annotation:Cúil Aodha Jig: Difference between revisions
(Created page with "=='''Back to [[{{BASEPAGENAME}}]]'''== ---- <p><font face="garamond, serif" size="4"> '''CÚIL AODHA JIG''' (Coolea Jig). AKA - "Coolea Jig," "Cúil Aodha Jig." AKA an...") |
No edit summary |
||
Line 2: | Line 2: | ||
---- | ---- | ||
<p><font face="garamond, serif" size="4"> | <p><font face="garamond, serif" size="4"> | ||
'''CÚIL AODHA JIG''' (Coolea Jig). AKA - "[[Coolea Jig]]," "[[Cúil Aodha Jig]]." AKA and see "[[Happy 'A' Jig]]," "[[Humors of Ballymore (The)]]," "[[Maid that Cut Off the Chicken's Lips (The)]]," "[[Mick Mulcahy's (2)]]," " | '''CÚIL AODHA JIG''' (Coolea Jig). AKA - "[[Coolea Jig]]," "[[Cúil Aodha Jig]]." AKA and see "[[Happy 'A' Jig]]," "[[Humors of Ballymore (The)]]," "[[Maid that Cut Off the Chicken's Lips (The)]]," "[[Mick Mulcahy's (2)]]," "[[Out and About]]," "[[Tea Jig (The)]]." A Major (Alewine, Taylor): G Major. Standard tuning (fiddle). AABB. Cúl Aodh (pronounced 'coolea') is a place in West Cork. The tune is heard in both the keys of 'G' and 'A'. Brendan Begley recorded the tune as "[[Humors of Ballymore (The)]]" for the NPU cassette "Music for the Sets" and it appears under this title in Sully's banjo book. A song by the title "[[Máithrín mo chéile]]" (little mother-in-law) goes to this air, sung by West Kerry singer Seosaimhín Ní Bheaglaíoch (Brendan's sister). | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br> |
Revision as of 03:27, 27 October 2013
Back to Cúil Aodha Jig
CÚIL AODHA JIG (Coolea Jig). AKA - "Coolea Jig," "Cúil Aodha Jig." AKA and see "Happy 'A' Jig," "Humors of Ballymore (The)," "Maid that Cut Off the Chicken's Lips (The)," "Mick Mulcahy's (2)," "Out and About," "Tea Jig (The)." A Major (Alewine, Taylor): G Major. Standard tuning (fiddle). AABB. Cúl Aodh (pronounced 'coolea') is a place in West Cork. The tune is heard in both the keys of 'G' and 'A'. Brendan Begley recorded the tune as "Humors of Ballymore (The)" for the NPU cassette "Music for the Sets" and it appears under this title in Sully's banjo book. A song by the title "Máithrín mo chéile" (little mother-in-law) goes to this air, sung by West Kerry singer Seosaimhín Ní Bheaglaíoch (Brendan's sister).
Source for notated version:
Printed sources: Alewine (Maid that Cut Off the Chicken's Lips), 1987; p. 13. Taylor (Traditional Irish Music: Karen Tweed's Irish Choice), 1994; p. 2.
Recorded sources: Green Linnet SIF-1051, Jackie Daly, Seamus & Manus McGuire - "Buttons and Bows" (1984). Kells Music 9505, Tommy Keane and Jaqueline McCarthy - "The Wind Among the Reeds." Beginish - "Stormy Weather" (appears after the song "Bainne an Ghabair Bhain" (The White Goat's Milk).