Annotation:Granny Duncan: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 2: | Line 2: | ||
---- | ---- | ||
<p><font face="garamond, serif" size="4"> | <p><font face="garamond, serif" size="4"> | ||
'''GRANNY DUNCAN'''. AKA and see "[[Old Mother Reilly]]." Scottish. This is the title in pipe reportory, with the "Reilly" title being favored by fifers. The melody is still played by the pipe band of the Scottish regiment called the Black Watch on the 15th of the month, along with the other tunes of The Crimean Reveillé, a medley of tunes first played by pipe bands in the Crimean War. | '''GRANNY DUNCAN'''. AKA and see "[[Old Mother Reilly]]." Scottish. This is the title in pipe reportory, with the "Reilly" title being favored by fifers. The melody is still played by the pipe band of the Scottish regiment called the 42nd Highlanders, the Black Watch (who also call it "Johnny Crackle"), on the 15th of the month, along with the other tunes of The Crimean Reveillé, a medley of tunes first played by pipe bands in the Crimean War. | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br> |
Revision as of 04:13, 3 November 2014
Back to Granny Duncan
GRANNY DUNCAN. AKA and see "Old Mother Reilly." Scottish. This is the title in pipe reportory, with the "Reilly" title being favored by fifers. The melody is still played by the pipe band of the Scottish regiment called the 42nd Highlanders, the Black Watch (who also call it "Johnny Crackle"), on the 15th of the month, along with the other tunes of The Crimean Reveillé, a medley of tunes first played by pipe bands in the Crimean War.
Source for notated version:
Printed sources:
Recorded sources: