Annotation:Lady Ann Montgomery: Difference between revisions

Find traditional instrumental music
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
=='''Back to [[{{BASEPAGENAME}}]]'''==
__NOABC__
<div class="noprint">
<p><font face="Century Gothic" size="4"> Back to [[{{BASEPAGENAME}}]] </font></p>
</div>
----
----
<p><font face="garamond, serif" size="4">
{{#lst:{{PAGENAME}}|abc}}
----
<div style="page-break-before:always"></div>
<p><font face="Century Gothic" size="2">
<div style="text-align: justify; direction: ltr; margin-bottom: 90px; margin-left: 70px; margin-right: 120px;">
<br>
'''LADY ANNE MONTGOMERY'''. AKA and see "[[Shaskeen (2) (The)]]." Irish, Reel. D Major. Standard tuning (fiddle). AABB (most versions): AA'BB' (Mallinson). The melody may have been Scottish in origin, but despite the Scottish-sounding title, there seems to be no Scottish cognates for it that have appeared to date.  Core Irish sources are from the northern part of the country, and it is generally considered a northern fiddle tune. It was recorded in 1977 by County Clare fiddler Vincent Griffin, and producer Robin Morton remarked in the liner notes:
'''LADY ANNE MONTGOMERY'''. AKA and see "[[Shaskeen (2) (The)]]." Irish, Reel. D Major. Standard tuning (fiddle). AABB (most versions): AA'BB' (Mallinson). The melody may have been Scottish in origin, but despite the Scottish-sounding title, there seems to be no Scottish cognates for it that have appeared to date.  Core Irish sources are from the northern part of the country, and it is generally considered a northern fiddle tune. It was recorded in 1977 by County Clare fiddler Vincent Griffin, and producer Robin Morton remarked in the liner notes:
<blockquote>
<blockquote>
Line 11: Line 19:
The reel is often played in Irish sessions in a medley with "[[Maude Miller (1)]]" and "[[Molloy's Favourite (3)]]."  
The reel is often played in Irish sessions in a medley with "[[Maude Miller (1)]]" and "[[Molloy's Favourite (3)]]."  
<br>
<br>
<br>
</div>
</font></p>
</font></p>
<p><font face="garamond, serif" size="4">
<div class="noprint">
''Sources for notated versions'': Tommy Gunn (Derrylin, Co. Fermanagh and Belfast), who had it from older Fermanagh fiddlers [Boys of the Lough]; Jim McElhone (County Derry) [Mulvihill]; set dance music recorded at Na Píobairí Uilleann, mid-1980's [Taylor]; flute player Matt Molloy [Bulmer & Sharpley].  
<p><font face="Century Gothic" size="2"> '''Additional notes''' </font></p>
<br>
<p><font face="Century Gothic" size="2">
<font color=red>''Sources for notated versions''</font>: - Tommy Gunn (Derrylin, Co. Fermanagh and Belfast), who had it from older Fermanagh fiddlers [Boys of the Lough]; Jim McElhone (County Derry) [Mulvihill]; set dance music recorded at Na Píobairí Uilleann, mid-1980's [Taylor]; flute player Matt Molloy [Bulmer & Sharpley]. <br>
<br>
<br>
</font></p>
</font></p>
<p><font face="garamond, serif" size="4">
<p><font face="Century Gothic" size="2">
''Printed sources'': '''Boys of the Lough''', 1977; p. 2. Brody ('''Fiddler's Fakebook'''), 1983; p. 161. Bulmer & Sharpley ('''Music from Ireland'''), 1974, vol. 2, No. 22. Mallinson ('''100 Essential'''), 1995; No. 32, p. 15. Mulvihill ('''1st Collection'''), 1986; No. 133, p. 36. Songer ('''Portland Collection'''), 1997; p. 122. Taylor ('''Through the Half-door'''), 1992; No. 47, p. 33. Taylor ('''Music for the Sets: Yellow Book'''), 1995; p. 31. Vallely ('''Learn to Play the Fiddle with Armagh Pipers Club'''), 197?; No. 50, p. 43.  
<font color=red>''Printed sources''</font> : - '''Boys of the Lough''', 1977; p. 2. Brody ('''Fiddler's Fakebook'''), 1983; p. 161. Bulmer & Sharpley ('''Music from Ireland'''), 1974, vol. 2, No. 22. Mallinson ('''100 Essential'''), 1995; No. 32, p. 15. Mulvihill ('''1st Collection'''), 1986; No. 133, p. 36. Songer ('''Portland Collection'''), 1997; p. 122. Taylor ('''Through the Half-door'''), 1992; No. 47, p. 33. Taylor ('''Music for the Sets: Yellow Book'''), 1995; p. 31. Vallely ('''Learn to Play the Fiddle with Armagh Pipers Club'''), 197?; No. 50, p. 43.  
<br>
<br>
<br>
<br>
</font></p>
</font></p>
<p><font face="garamond, serif" size="4">
<p><font face="Century Gothic" size="2">
''Recorded sources'': <font color=teal>Midnight Music 001, Nightingale - "Sometimes When the Moon is High" (1996). Philo 1042, Boys of the Lough- "The Piper's Broken Finger" (1976). Shaskeen - "Shaskeen Live." Topic 12TS338, Vincent Griffin - "Traditional Fiddle Music from County Clare" (1977). </font>
<font color=red>''Recorded sources'': </font> <font color=teal> -Midnight Music 001, Nightingale - "Sometimes When the Moon is High" (1996). Philo 1042, Boys of the Lough- "The Piper's Broken Finger" (1976). Shaskeen - "Shaskeen Live." Topic 12TS338, Vincent Griffin - "Traditional Fiddle Music from County Clare" (1977). </font>
<br>
<br>
<br>
<br>
</font></p>
</font></p>
<p><font face="garamond, serif" size="4">
<p><font face="Century Gothic" size="2">
See also listings at:<br>
See also listings at:<br>
Alan Ng's Irishtune.info [http://www.irishtune.info/tune/1071/]<br>
Alan Ng's Irishtune.info [http://www.irishtune.info/tune/1071/]<br>
Line 35: Line 44:
Hear the tune played by whistle player Willis Patton at the Comhaltas Archive [http://comhaltasarchive.ie/search?tab=tracks&q=montgomery#/tracks/3628]<br>  
Hear the tune played by whistle player Willis Patton at the Comhaltas Archive [http://comhaltasarchive.ie/search?tab=tracks&q=montgomery#/tracks/3628]<br>  
</font></p>
</font></p>
<br>
<br>
<br>
----
----
=='''Back to [[{{BASEPAGENAME}}]]'''==
<p><font face="Century Gothic" size="4"> Back to [[{{BASEPAGENAME}}]] </font></p>
</div>
__NOEDITSECTION__
__NOTITLE__

Revision as of 04:25, 29 April 2019


X:171 T:Lady Anne Montgomery M:4/4 L:1/8 R:Reel B:Deloughery - Sliabh Luachra on Parade (1988, No. 171) N:From the playing of Terry Teahan Z:Patrick Cavanagh K:D FADA FADA|FAdA BAdG|FADF E2EF|DBAB d2d2| FADA FADA|FAdA BABc|dBAF E2EF| DBAB d2d2|| f2fe fede|fedB ABde|f2e2 fede|faaf e2e2| f2fe fede|fedB ABde|fded BdAg|faaf d2d2|]



LADY ANNE MONTGOMERY. AKA and see "Shaskeen (2) (The)." Irish, Reel. D Major. Standard tuning (fiddle). AABB (most versions): AA'BB' (Mallinson). The melody may have been Scottish in origin, but despite the Scottish-sounding title, there seems to be no Scottish cognates for it that have appeared to date. Core Irish sources are from the northern part of the country, and it is generally considered a northern fiddle tune. It was recorded in 1977 by County Clare fiddler Vincent Griffin, and producer Robin Morton remarked in the liner notes:

"Lady Anne Montgomery" has become a very popular tune in Ireland over these past few years. Probably originally a Scottish reel, it was carried by Tommy Gunn from Fermanagh. He gave it to Cathal McConnell and from there it spread like wildfire and is quickly becoming part of the general repertoire of Irish musicians.

The reel is often played in Irish sessions in a medley with "Maude Miller (1)" and "Molloy's Favourite (3)."

Additional notes

Sources for notated versions: - Tommy Gunn (Derrylin, Co. Fermanagh and Belfast), who had it from older Fermanagh fiddlers [Boys of the Lough]; Jim McElhone (County Derry) [Mulvihill]; set dance music recorded at Na Píobairí Uilleann, mid-1980's [Taylor]; flute player Matt Molloy [Bulmer & Sharpley].

Printed sources : - Boys of the Lough, 1977; p. 2. Brody (Fiddler's Fakebook), 1983; p. 161. Bulmer & Sharpley (Music from Ireland), 1974, vol. 2, No. 22. Mallinson (100 Essential), 1995; No. 32, p. 15. Mulvihill (1st Collection), 1986; No. 133, p. 36. Songer (Portland Collection), 1997; p. 122. Taylor (Through the Half-door), 1992; No. 47, p. 33. Taylor (Music for the Sets: Yellow Book), 1995; p. 31. Vallely (Learn to Play the Fiddle with Armagh Pipers Club), 197?; No. 50, p. 43.

Recorded sources: -Midnight Music 001, Nightingale - "Sometimes When the Moon is High" (1996). Philo 1042, Boys of the Lough- "The Piper's Broken Finger" (1976). Shaskeen - "Shaskeen Live." Topic 12TS338, Vincent Griffin - "Traditional Fiddle Music from County Clare" (1977).

See also listings at:
Alan Ng's Irishtune.info [1]
Jane Keefer's Folk Music Index: An Index to Recorded Sources [2]
Hear the tune played by flute player Cathal McConnell at the Comhaltas Archive [3]
Hear the tune played by whistle player Willis Patton at the Comhaltas Archive [4]



Back to Lady Ann Montgomery