Annotation:Norickystie: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 2: | Line 2: | ||
---- | ---- | ||
<p><font face="garamond, serif" size="4"> | <p><font face="garamond, serif" size="4"> | ||
'''NORICKYSTIE.''' AKA and see "[[Norah with the Purse]]," "[[Cailleach an | '''NORICKYSTIE.''' AKA and see "[[Norah with the Purse]]," "[[Cailleach an Túirne]]," "[[Cailín an Túirne]]," "[[Is Maith le Nóra Císte]]," "[[Nora Likes Cake]]," "[[Fourpence Ha'Penny Farthing]]," "[[Maire an Phortair]]," "[[Maid at the Spinning Wheel (The)]]," "[[Road to Lurgan (The)]]," "[[Wild Irishman (4) (The)]," "[[Jockey (2) (The)]]," "[[Kiss Me Darling]]," "[[Wreath the Bowl]]," "[[Tune the Fiddle]]." Irish, English; Jig. Irish versions are numerous under various titles. The "Norickystie" title appears in James Aird's vol. 1 of his '''Selection of Scotch, English, Irish and Foreign Airs''' (Glasgow, 1782), with an alternate title of "The Wild Irishman." | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br> |
Revision as of 23:41, 26 July 2014
Back to Norickystie
NORICKYSTIE. AKA and see "Norah with the Purse," "Cailleach an Túirne," "Cailín an Túirne," "Is Maith le Nóra Císte," "Nora Likes Cake," "Fourpence Ha'Penny Farthing," "Maire an Phortair," "Maid at the Spinning Wheel (The)," "Road to Lurgan (The)," "[[Wild Irishman (4) (The)]," "Jockey (2) (The)," "Kiss Me Darling," "Wreath the Bowl," "Tune the Fiddle." Irish, English; Jig. Irish versions are numerous under various titles. The "Norickystie" title appears in James Aird's vol. 1 of his Selection of Scotch, English, Irish and Foreign Airs (Glasgow, 1782), with an alternate title of "The Wild Irishman."
Source for notated version:
Printed sources:
Recorded sources: