Annotation:Young Black Cow (The): Difference between revisions

Find traditional instrumental music
No edit summary
No edit summary
Line 2: Line 2:
----
----
<p><font face="garamond, serif" size="4">
<p><font face="garamond, serif" size="4">
'''YOUNG BLACK COW, THE''' AKA - "Druim fhionn dubh óg (A)," "Druim-fionn donn og," “Druim-fionn dub og.” AKA and see: “[[Drimmin Dhoun Oge]]." Irish, Slow Air (3/4 time). G Mixolydian (Roche): G Dorian (O'Neill). Standard tuning (fiddle). AB. Unrelated to the similarly titled "[[Dear Black Cow (1)]]/[[Dear Black Cow (2)]]" (Drimin dubh).
'''YOUNG BLACK COW, THE''' AKA - "Druim fhionn dubh óg (A)," "Druim-fionn donn og," “Druim-fionn dub og.” AKA and see: “[[Drimmin Dhoun Oge]]." Irish, Slow Air (3/4 time). G Mixolydian (Roche): G Dorian (O'Neill). Standard tuning (fiddle). AB. Unrelated to the similarly titled "[[Dear Black Cow (1)]]/[[Dear Black Cow (2)]]" (Drimin dubh). See late 18th century uilleann piper O'Farrell's version as “[[Drimmin Dhoun Oge]]."
<br>
<br>
<br>
<br>

Revision as of 04:03, 29 January 2015

Back to Young Black Cow (The)


YOUNG BLACK COW, THE AKA - "Druim fhionn dubh óg (A)," "Druim-fionn donn og," “Druim-fionn dub og.” AKA and see: “Drimmin Dhoun Oge." Irish, Slow Air (3/4 time). G Mixolydian (Roche): G Dorian (O'Neill). Standard tuning (fiddle). AB. Unrelated to the similarly titled "Dear Black Cow (1)/Dear Black Cow (2)" (Drimin dubh). See late 18th century uilleann piper O'Farrell's version as “Drimmin Dhoun Oge."

Source for notated version: copied from O’Farrell’s Pocket Companion (1804-1810) [O’Neill].

Printed sources: O’Neill (Waifs and Strays of Gaelic Melody), 1922. O'Neill (Music of Ireland: 1850 Melodies), 1903; No. 220, p. 38. Roche Collection of Traditional Irish Music, vol. 1), 1912; No. 16, p. 11.

Recorded sources: Dorian Discovery DIS-80139, Ensemble Galilei - "Following the Moon" (1995). Shearwater SWMCD004, Malcolm Bushby - "Islands" (2012). Woodworm Records, Dave Swarbrick & Simon Nicol - "In the Club" (1983).




Back to Young Black Cow (The)