Annotation:Northumberland Lady: Difference between revisions
(Created page with "=='''Back to [[{{BASEPAGENAME}}]]'''== ---- <p><font face="garamond, serif" size="4"> '''NORTHUMBERLAND LADY, THE.''' AKA and see "All Alive (2)," "Breeches Loose," "[...") |
No edit summary |
||
Line 2: | Line 2: | ||
---- | ---- | ||
<p><font face="garamond, serif" size="4"> | <p><font face="garamond, serif" size="4"> | ||
'''NORTHUMBERLAND LADY, THE.''' AKA and see "[[All Alive ( | '''NORTHUMBERLAND LADY, THE.''' AKA and see "[[All Alive (1)]]," "[[Breeches Loose]]," "[[Breeches Maker (The)]]," "[[I'll never gan to the dark cellar na mair]]." English, Jig. England, Northumberland. G Minor. Standard tuning (fiddle). AB. The melody appears in the 1770 music manuscript collection of Northumbrian musician William Vickers [http://www.asaplive.com/Archive/detail.asp?id=R0304201]. A nearly identical version was entered by Northumbrian musician John Bell (1783-1864) into his c. 1812 music manuscript as "I'll never gan to the dark cellar na mair." | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br> |
Revision as of 03:04, 1 February 2015
Back to Northumberland Lady
NORTHUMBERLAND LADY, THE. AKA and see "All Alive (1)," "Breeches Loose," "Breeches Maker (The)," "I'll never gan to the dark cellar na mair." English, Jig. England, Northumberland. G Minor. Standard tuning (fiddle). AB. The melody appears in the 1770 music manuscript collection of Northumbrian musician William Vickers [1]. A nearly identical version was entered by Northumbrian musician John Bell (1783-1864) into his c. 1812 music manuscript as "I'll never gan to the dark cellar na mair."
Source for notated version:
Printed sources:
Recorded sources: