Annotation:All Alive (1): Difference between revisions

Find traditional instrumental music
No edit summary
No edit summary
Line 2: Line 2:
----
----
<p><font face="garamond, serif" size="4">
<p><font face="garamond, serif" size="4">
'''ALL ALIVE [1].''' AKA and see "[[You're Welcome to Waterford]]." Irish, Air (6/8 time). The tune is attributed to blind Irish harper Turlough O'Carolan (1670-1738), although Donal O'Sullivan ('''Carolan: Life and Times of an Irish Harper''', 1958), in his definitive work on the bard could find no incontrovertible evidence of its origin. O'Sullivan set the tune in 'F' minor. See also Nathaniel Gow's elaboration of the melody in "[[Breeches Maker (The)]]." Uilleann piper O'Farrell printed the tune as "[[We'll all take coach and trip it away]]" around the turn of the 18th century. See also "[[Old Grey Goose (The)]]" and "[[Rakes of Kinsale (The)]]." O'Neill gives "You're Welcome to Waterford" as an alternate title in '''Dance Music of Ireland''' (1907).  
'''ALL ALIVE [1].'''AKA - "I'll never gan to the dark cellar ne mair." AKA and see "[[Breeches Loose]]," "[[Breeches Maker]]," "[[Breeks are Loose and the Button's Awa]]," "[[Northumberland Lady]]," "[[You're Welcome to Waterford]]." Irish, English, Scottish; Jig and Air (6/8 time). G Minor (John Bell). Standard tuning (fiddle). AABB. The tune is attributed to blind Irish harper Turlough O'Carolan (1670-1738), although Donal O'Sullivan in his definitive work on the bard ('''Carolan: Life and Times of an Irish Harper''', 1958) could find no incontrovertible evidence of its origin. O'Sullivan set the tune in 'F' minor. Uilleann piper O'Farrell printed the tune as "[[We'll all take coach and trip it away]]" around the turn of the 18th century. See also the closely related "[[Old Grey Goose (The)]]" and also "[[Rakes of Kinsale (The)]]." O'Neill gives "You're Welcome to Waterford" as an alternate title. The melody was entered into the c. 1812 music manuscript collection of Northumbrian musician John Bell [http://www.asaplive.com/archive/detail.asp?id=R1009201] (1783-1864) as "I'll never gan to the Dark Cellar ne mair," and Scottish bandleader and composer Nathaniel Gow printed an elaboration of the melody as "[[Breeches Maker (The)]]."
<br>
<br>
<br>
<br>
</font></p>
</font></p>
<p><font face="garamond, serif" size="4">
<p><font face="garamond, serif" size="4">
''Source for notated version'': O'Sullivan had his version of the tune from the music manuscripts of Irish collector George Petrie.  
''Source for notated version'': O'Sullivan had his version of the tune from the music manuscripts of Irish collector George Petrie; George Petrie obtained the tune from "Tighe's old M.S. book". 
<br>
<br>
<br>
<br>
</font></p>
</font></p>
<p><font face="garamond, serif" size="4">
<p><font face="garamond, serif" size="4">
''Printed sources'': '''Complete Collection of Carolan's Irish Tunes''', 1984; No. 181, p. 127. O'Neill ('''Music of Ireland: 1850 Melodies'''), 1903; No. 1105, p. 208. O'Neill ('''Dance Music of Ireland''': 1001 Gems), 1907; No. 295, p. 64. O'Sullivan ('''Carolan: The Life, Times and Music of an Irish Harper'''), 1958; No. 181, p. 205.
''Printed sources'': '''Complete Collection of Carolan's Irish Tunes''', 1984; No. 181, p. 127. R.M. Levey ('''Dance Music of Ireland, 2nd Collection'''), 1873; No. 42, p. 18. O'Neill ('''Music of Ireland: 1850 Melodies'''), 1903; No. 1105, p. 208. O'Neill ('''Dance Music of Ireland''': 1001 Gems), 1907; No. 295, p. 64. O'Sullivan ('''Carolan: The Life, Times and Music of an Irish Harper'''), 1958; No. 181, p. 205. Stanford/Petrie ('''Complete Collection'''), 1905; No. 450, p. 113.
<br>
<br>
<br>
<br>

Revision as of 03:02, 1 February 2015

Back to All Alive (1)


ALL ALIVE [1].AKA - "I'll never gan to the dark cellar ne mair." AKA and see "Breeches Loose," "Breeches Maker," "Breeks are Loose and the Button's Awa," "Northumberland Lady," "You're Welcome to Waterford." Irish, English, Scottish; Jig and Air (6/8 time). G Minor (John Bell). Standard tuning (fiddle). AABB. The tune is attributed to blind Irish harper Turlough O'Carolan (1670-1738), although Donal O'Sullivan in his definitive work on the bard (Carolan: Life and Times of an Irish Harper, 1958) could find no incontrovertible evidence of its origin. O'Sullivan set the tune in 'F' minor. Uilleann piper O'Farrell printed the tune as "We'll all take coach and trip it away" around the turn of the 18th century. See also the closely related "Old Grey Goose (The)" and also "Rakes of Kinsale (The)." O'Neill gives "You're Welcome to Waterford" as an alternate title. The melody was entered into the c. 1812 music manuscript collection of Northumbrian musician John Bell [1] (1783-1864) as "I'll never gan to the Dark Cellar ne mair," and Scottish bandleader and composer Nathaniel Gow printed an elaboration of the melody as "Breeches Maker (The)."

Source for notated version: O'Sullivan had his version of the tune from the music manuscripts of Irish collector George Petrie; George Petrie obtained the tune from "Tighe's old M.S. book".

Printed sources: Complete Collection of Carolan's Irish Tunes, 1984; No. 181, p. 127. R.M. Levey (Dance Music of Ireland, 2nd Collection), 1873; No. 42, p. 18. O'Neill (Music of Ireland: 1850 Melodies), 1903; No. 1105, p. 208. O'Neill (Dance Music of Ireland: 1001 Gems), 1907; No. 295, p. 64. O'Sullivan (Carolan: The Life, Times and Music of an Irish Harper), 1958; No. 181, p. 205. Stanford/Petrie (Complete Collection), 1905; No. 450, p. 113.

Recorded sources:




Back to All Alive (1)