Annotation:Doctor O'Neill (1): Difference between revisions
(Created page with "[[{{BASEPAGENAME}}|Tune properties and standard notation]] ---- <p><font face="garamond, serif" size="4"> '''DOCTOR O'NEILL [1]''' (An Doctur/Doctuir Ua Niall/Neill). Irish, Doub...") |
No edit summary |
||
Line 7: | Line 7: | ||
</font></p> | </font></p> | ||
<p><font face="garamond, serif" size="4"> | <p><font face="garamond, serif" size="4"> | ||
''Source for notated version'': | ''Source for notated version'': "Cronin" [O'Neill]. Chicago fiddler Edward Cronin was born in the 1840's in Limerick Junction, County Tipperary, and was one of the finest fiddlers in the city in O'Neill's time. He had a large repertoire of tunes and allowed O'Neill to transcribe many of them in weekly visits for several years. Unfortunately, Cronin could also be suspicious, and tended to hold grudges. O'Neill's transcribing with him came to an abrupt halt when Cronin perceived he had been slighted in some way. | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br> |
Revision as of 17:03, 29 January 2011
Tune properties and standard notation
DOCTOR O'NEILL [1] (An Doctur/Doctuir Ua Niall/Neill). Irish, Double Jig. D Major. Standard tuning (fiddle). AABBCCDDEE. Francis O'Neill (Irish Folk Music) says that the tune "created a sensation" when introduced to Chicago traditional musicians and dancers ("who had never heard" it before) by the elderly fiddler Edward Cronin, originally from Limerick Junction, County Tipperary. O'Neill thinks it "quite probable" it had originally been a clan march.
Source for notated version: "Cronin" [O'Neill]. Chicago fiddler Edward Cronin was born in the 1840's in Limerick Junction, County Tipperary, and was one of the finest fiddlers in the city in O'Neill's time. He had a large repertoire of tunes and allowed O'Neill to transcribe many of them in weekly visits for several years. Unfortunately, Cronin could also be suspicious, and tended to hold grudges. O'Neill's transcribing with him came to an abrupt halt when Cronin perceived he had been slighted in some way.
Printed sources: O'Neill (O'Neill's Irish Music), 1915; No. 135, p. 78. O'Neill (Krassen), 1976; p. 18. O'Neill (Music of Ireland: 1850 Melodies), 1903; No. 701, p. 130. O'Neill (Dance Music of Ireland: 1001 Gems), 1907; No. 6, p. 18.
Recorded sources: Comhaltas Ceoltoiri CL13, Tommy Peoples.