Annotation:Punch for the Ladies (1): Difference between revisions
(Created page with "=='''Back to [[{{BASEPAGENAME}}]]'''== ---- <p><font face="garamond, serif" size="4"> '''PUNCH FOR THE LADIES [1].''' AKA and see “Ronayne's Jig,” "Shandon Bells."...") |
No edit summary |
||
Line 18: | Line 18: | ||
<p><font face="garamond, serif" size="4"> | <p><font face="garamond, serif" size="4"> | ||
''Recorded sources'': <font color=teal></font> | ''Recorded sources'': <font color=teal></font> | ||
<br> | |||
<br> | |||
</font></p> | |||
<p><font face="garamond, serif" size="4"> | |||
See also listing at:<Br> | |||
Alan Ng's Irishtune.info [https://www.irishtune.info/tune/1756/]<br> | |||
</font></p> | </font></p> | ||
<br> | <br> |
Revision as of 16:44, 6 August 2016
Back to Punch for the Ladies (1)
PUNCH FOR THE LADIES [1]. AKA and see “Ronayne's Jig,” "Shandon Bells." Irish, Jig. G Major. Standard tuning (fiddle). AABB. "In Mr. Pigot's book this tune is given along with 'Negus for Gentlemen' (p. 144), and the two were obviously linked together. Observe the intentional reverse: for punch is the proper drink for gentlemen, and negus for ladies" (Joyce). The word 'punch' derives from a Hindi word, panch, meaning ‘five’, because of it's five ingredients: spirits, water, lemon-juice, sugar and spices. The word was first recorded in English in 1669.
Source for notated version:
Printed sources: Joyce (Old Irish Folk Music and Songs), 1909; No. 705, p. 353.
Recorded sources:
See also listing at:
Alan Ng's Irishtune.info [1]