Annotation:Flora MacDonald: Difference between revisions
(Created page with "[[{{BASEPAGENAME}}|Tune properties and standard notation]] ---- <p><font face="garamond, serif" size="4"> '''FLORA MACDONALD'''. AKA and see "Thearlaich! Nan Tigeadh Tu (1),"...") |
No edit summary |
||
Line 2: | Line 2: | ||
---- | ---- | ||
<p><font face="garamond, serif" size="4"> | <p><font face="garamond, serif" size="4"> | ||
'''FLORA MACDONALD'''. AKA and see "[[Thearlaich! Nan Tigeadh Tu (1)]]," "[[Charlie If You Would Only Come]]," "[[Charlie's Welcome]]," "[[MacDonald's Quickstep]]," "[[MacDonald's Reel (2)]]," "[[Miss Flora McDonald's Reel]]," "[[Miss Macdonald's Reel (4)]]." Canadian, Scottish; Reel. Canada, Cape Breton. E Minor/Dorian. Standard tuning (fiddle). AB (Athole, Skye): AAB (AABB (Kerr): AABBCCD (Dunlay & Greenberg, Dunlay & Reich). "Flora MacDonald" can be found in numerous collections as a two part tune, the Bremner Collection (c. 1770) being the earliest. The last two parts have been attributed (by Bill Lamey) to Donald John "The Tailor" Beaton (1856-1919), legendary Mabou Coal Mines, Cape Breton, fiddler. Dunlay & Greenberg (1996) find that the alternate title given in MacDonald's Skye Collection, "Thearlaich! Nan Tigeadh Tu!" (Charlie, if only you would come), can be found as a two-part pipe strathspey in MacDonald's other publication, the '''Gesto Collection of Highland Music'''. The editors say: "The ...first turn (of the Gesto strathspey) is recognisably equivalent to that of 'Flora MacDonald'. If the second part of 'Thearlaich' is transposed to a tonic of E to match 'Flora', it can be seen that it must have been the inspiration for the fourth part of the Cape Breton setting(s) of 'Flora MacDonald', although it is a bit simpler." Peter Kennedy lists '''Ryan's Mammoth''' four-part "[[Miss McDonald | '''FLORA MACDONALD'''. AKA and see "[[Thearlaich! Nan Tigeadh Tu (1)]]," "[[Charlie If You Would Only Come]]," "[[Charlie's Welcome]]," "[[MacDonald's Quickstep]]," "[[MacDonald's Reel (2)]]," "[[Miss Flora McDonald's Reel]]," "[[Miss Macdonald's Reel (4)]]." Canadian, Scottish; Reel. Canada, Cape Breton. E Minor/Dorian. Standard tuning (fiddle). AB (Athole, Skye): AAB (AABB (Kerr): AABBCCD (Dunlay & Greenberg, Dunlay & Reich). "Flora MacDonald" can be found in numerous collections as a two part tune, the Bremner Collection (c. 1770) being the earliest. The last two parts have been attributed (by Bill Lamey) to Donald John "The Tailor" Beaton (1856-1919), legendary Mabou Coal Mines, Cape Breton, fiddler. Dunlay & Greenberg (1996) find that the alternate title given in MacDonald's Skye Collection, "Thearlaich! Nan Tigeadh Tu!" (Charlie, if only you would come), can be found as a two-part pipe strathspey in MacDonald's other publication, the '''Gesto Collection of Highland Music'''. The editors say: "The ...first turn (of the Gesto strathspey) is recognisably equivalent to that of 'Flora MacDonald'. If the second part of 'Thearlaich' is transposed to a tonic of E to match 'Flora', it can be seen that it must have been the inspiration for the fourth part of the Cape Breton setting(s) of 'Flora MacDonald', although it is a bit simpler." Peter Kennedy lists '''Ryan's Mammoth''' four-part "[[Miss McDonald's [1]] as a version, but I do not see the resemblance. | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br> |
Revision as of 21:48, 18 May 2011
Tune properties and standard notation
FLORA MACDONALD. AKA and see "Thearlaich! Nan Tigeadh Tu (1)," "Charlie If You Would Only Come," "Charlie's Welcome," "MacDonald's Quickstep," "MacDonald's Reel (2)," "Miss Flora McDonald's Reel," "Miss Macdonald's Reel (4)." Canadian, Scottish; Reel. Canada, Cape Breton. E Minor/Dorian. Standard tuning (fiddle). AB (Athole, Skye): AAB (AABB (Kerr): AABBCCD (Dunlay & Greenberg, Dunlay & Reich). "Flora MacDonald" can be found in numerous collections as a two part tune, the Bremner Collection (c. 1770) being the earliest. The last two parts have been attributed (by Bill Lamey) to Donald John "The Tailor" Beaton (1856-1919), legendary Mabou Coal Mines, Cape Breton, fiddler. Dunlay & Greenberg (1996) find that the alternate title given in MacDonald's Skye Collection, "Thearlaich! Nan Tigeadh Tu!" (Charlie, if only you would come), can be found as a two-part pipe strathspey in MacDonald's other publication, the Gesto Collection of Highland Music. The editors say: "The ...first turn (of the Gesto strathspey) is recognisably equivalent to that of 'Flora MacDonald'. If the second part of 'Thearlaich' is transposed to a tonic of E to match 'Flora', it can be seen that it must have been the inspiration for the fourth part of the Cape Breton setting(s) of 'Flora MacDonald', although it is a bit simpler." Peter Kennedy lists Ryan's Mammoth four-part "[[Miss McDonald's [1]] as a version, but I do not see the resemblance.
Source for notated version: Buddy MacMaster (Cape Breton) [Dunlay & Greenberg, Dunlay & Reich].
Printed sources: Dunlay & Greenberg (Traditional Celtic Violin Music from Cape Breton), 1996; p. 86. Dunlay & Reich (Traditional Celtic Fiddle Music from Cape Breton), 1986; No. 49, p. 58. Kennedy (Traditional Dance Music of Britain and Ireland: Reels and Rants), 1997; No. 50, p. 14. Kerr (Merry Melodies), vol. 1; Set 4, No. 2, p. 5. MacDonald (The Skye Collection), 1887; p. 84 (appears under the "Thearlaich" title). Stewart-Robertson (The Athole Collection), 1884; p. 247.
Recorded sources: ACC-49130, Howie MacDonald - "A Few Tunes by Howie MacDonald." Culburnie Records CUL 121D, Alasdair Fraser & Natalie Haas - "Fire and Grace" (2004). JC 123, John Campbell - "Heritage Remembered" (1978). Rodeo (Banff) 1257 (Celtic 13) Cape Breton Magazine's Tape, The MacLellan Trio- "The Music of Cape Breton" (c. 1950's). Shanachie 14002, Bill Lamey- "Classic Recordings" (1979).
See also listing at:
Alan Snyder's Cape Breton Fiddle Recording Index []