Annotation:Sligo Maid: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 25: | Line 25: | ||
</font></p> | </font></p> | ||
<p><font face="sans-serif" size="3"> | <p><font face="sans-serif" size="3"> | ||
<font color=red>''Recorded sources'': </font> <font color=teal> -Decca 12077A (78 RPM), Paddy Killoran (1936) backed with | <font color=red>''Recorded sources'': </font> <font color=teal> -Decca 12077A (78 RPM), Paddy Killoran (1936) backed with “[[Malloy's Favorite]]”. Folkways FG 3575, Barry, Gorman, Ennis, and Heaney "Irish Music in London Pubs." Folkways FW 8876, Kevin Burke "Sweeney's Dream." Green Linnet 1009, Eire Og Ceili Band "Irish Music: The Living Tradition." Green Linnet SIF 1162, Kevin Crawford - "The D Flute Album." LOCH 1237, Craobh Rua - "No Matter how Cold and Wet You Are as Long as You're Warm and Dry." Outlet 1031, Sean McGuire "Ireland's Champion Traditional Fiddler." The Lahawns - "Live at Winkles." Paddy Killoran - “Paddy Killoran’s Back in Town.” | ||
</font> | </font> | ||
{{break|2}} | {{break|2}} |
Revision as of 05:52, 24 December 2019
X:1 T:Maid of Sligo T:Sligo Maid M:2/2 L:1/8 R:Reel B:James Morrison - "How to Play the Globe Accordion Irish B:Style" (1931, No. 19, p. 23) Z:AK/Fiddler's Companion K:Ador A2 BA Bdef|gedB AGEF|GABG AEGE|DEGA BGdB| A2 BA Bdef|gedB AGEF|GABG ABGE|DEGA BA A2:| |:eaag a2 ga|bgaf ged2|eggf gage|dega bgag| eaag a2 ga|bgaf ged2|eggg edBd|dBgd BA A2:|]
SLIGO MAID (Gearrchaile Shlighigh). AKA and see “Glendoan Fancy (The),” “Glendowan Fancy (The),” “Glendowan Reel (The),” “Old Peter’s Reel,” “[[Sligo Maid's Lament] (The)]]." Irish, Reel (cut time). A Dorian (Flaherty, Mallinson, Mulvihill, O’Malley, Tubridy): A Dorian/A Minor (Brody): A Mixolydian/A Dorian (Breathnach). Standard tuning (fiddle). AABB (Brody, Mallinson, Mulvihill, O’Malley): AA'BB (Breathnach, Mitchell): AA'BB' (Flaherty, Harker, Tubridy). “Sligo Maid” is a very popular session reel of fairly recent origin. A Prince Edward Island version goes by the title “Old Peter's Reel.” It has been said that "a Scottish variant" is “Down the Broom,” however, although the title sounds Scottish, “Down the Broom” is an Irish reel. There are some melodic similarities between “Sligo Maid” and “Down the Broom” in both strains, however, whether they are cognate is debatable. Influential recordings of the “Sligo Maid” were made by Paddy Killoran (1904-1965, whose 1936 version has been much imitated) and, in 1931, by Michael Coleman (1891-1945), both émigrés from south County Sligo.