Annotation:Kiss the Maid Behind the Barrel: Difference between revisions

Find traditional instrumental music
No edit summary
No edit summary
Line 10: Line 10:
<div style="text-align: justify; direction: ltr; margin-bottom: 90px; margin-left: 70px; margin-right: 120px;">
<div style="text-align: justify; direction: ltr; margin-bottom: 90px; margin-left: 70px; margin-right: 120px;">
<br>
<br>
'''KISS THE MAID BEHIND THE BARREL(S)''' {"Pog An Cailin Taob Iar De'n Stanna," "Tabhair Póg don Gearrchaile taobh thiar den Bhairille," or "Pog an Cailin Ar Cul an Stanna"}. AKA and see "[[Kiss the Maid Behind the Bar]]/[[Kiss the Maid Behind the Barn]]," "[[Maid Behind the Bar (2) (The)]]," "[[Maid Behind the Counter (The)]]," "[[Clonmel Lassies]]," "[[Clonmel Lasses]]," "[[Bruisus (The)]]," "[[Gearrchaile taobh thiar den Bhear (An)]]." Irish, Reel (cut or whole time). G Mixolydian/Major (O'Neill/1850, Stanford/Petrie): G Major (Breathnach, Flaherty, Goodman, O'Neill/1001). Standard tuning (fiddle). AAB (Goodman, Stanford/Petrie): AABB (Kennedy): AABBC (Stanford/Petrie): AABCDD (Flaherty, O'Neill): ABCDEF (Breathnach). The tune was entered into the large mid-19th century music manuscript collection (vol. 3, p. 84) of Canon [[biography:James Goodman]] (County Cork). Later, Chief Francis O'Neill published two versions that feature an occasional C # note, thus obscuring the tonality in parts of the tune, between G Major and D Major. Dublin artist and music collector George Petrie (c. 1790–1866) had several versions of the reel, five of which appear in Charles Villiers Stanford's 1905 collection of Petrie's work. Stanford/Petrie version No. 885 is identified as "a Cork reel" while his No. 887 is "Set in the county of Limerick." Breathnach ('''CRÉ  1''', 1963) prints a version of the tune under the title "[[Maid Behind the Bar (2) (The)]]" and says he never heard the reel with the F natural that Petrie prints. The reel in Breathnach/Small's '''CRÉ V''', from the playing of Kerry fiddler Denis Murphy, is "a special version which can be heard among Sliabh Luachra musicians, longer than the usual setting" (Jackie Small/CRÉ V). "[[Potlick (The)]]" is a related melody, while "[[Trim the Velvet]]" appears to be a distantly related tune.   
'''KISS THE MAID BEHIND THE BARREL(S)''' {"Pog An Cailin Taob Iar De'n Stanna," "Tabhair Póg don Gearrchaile taobh thiar den Bhairille," or "Pog an Cailin Ar Cul an Stanna"}. AKA and see "[[Bruisus (The)]]," "[[Clonmel Lassies]]," "[[Clonmel Lasses]]," "[[Gearrchaile taobh thiar den Bhear (An)]]," "[[Kiss the Maid Behind the Bar]]/[[Kiss the Maid Behind the Barn]]," "[[Maid Behind the Bar (2) (The)]]," "[[Maid Behind the Counter (The)]]," "[[Sally Kelly (2)]]." Irish, Reel (cut or whole time). G Mixolydian/Major (O'Neill/1850, Stanford/Petrie): G Major (Breathnach, Flaherty, Goodman, O'Neill/1001). Standard tuning (fiddle). AAB (Goodman, Stanford/Petrie): AABB (Kennedy): AABBC (Stanford/Petrie): AABCDD (Flaherty, O'Neill): ABCDEF (Breathnach). The tune was entered into the large mid-19th century music manuscript collection (vol. 3, p. 84) of Canon [[biography:James Goodman]] (County Cork). Later, Chief Francis O'Neill published two versions that feature an occasional C # note, thus obscuring the tonality in parts of the tune, between G Major and D Major. Dublin artist and music collector George Petrie (c. 1790–1866) had several versions of the reel, five of which appear in Charles Villiers Stanford's 1905 collection of Petrie's work. Stanford/Petrie version No. 885 is identified as "a Cork reel" while his No. 887 is "Set in the county of Limerick." Breathnach ('''CRÉ  1''', 1963) prints a version of the tune under the title "[[Maid Behind the Bar (2) (The)]]" and says he never heard the reel with the F natural that Petrie prints. The reel in Breathnach/Small's '''CRÉ V''', from the playing of Kerry fiddler Denis Murphy, is "a special version which can be heard among Sliabh Luachra musicians, longer than the usual setting" (Jackie Small/CRÉ V). "[[Potlick (The)]]" is a related melody, while "[[Trim the Velvet]]" appears to be a distantly related tune.   
<br>
<br>
<br>
<br>

Revision as of 04:37, 18 March 2020


X:1 T:Kiss the Maid behind the Barrel M:C L:1/8 R:Reel S:James Goodman (1828─1896) music manuscript collection, S:vol. 3, p. 84. Mid-19th century, County Cork Z:AK/Fiddler’s Companion K:G DG G2 AG G2|BABd cABG|DG G2 AG G2|defd cA GF:| dg g2 ag g2|dg g2 agfd|df f2 gf f2|defd cAGF| dg g2 ag g2|dg g2 agfd|afge fefd|cded cAGF||



KISS THE MAID BEHIND THE BARREL(S) {"Pog An Cailin Taob Iar De'n Stanna," "Tabhair Póg don Gearrchaile taobh thiar den Bhairille," or "Pog an Cailin Ar Cul an Stanna"}. AKA and see "Bruisus (The)," "Clonmel Lassies," "Clonmel Lasses," "Gearrchaile taobh thiar den Bhear (An)," "Kiss the Maid Behind the Bar/Kiss the Maid Behind the Barn," "Maid Behind the Bar (2) (The)," "Maid Behind the Counter (The)," "Sally Kelly (2)." Irish, Reel (cut or whole time). G Mixolydian/Major (O'Neill/1850, Stanford/Petrie): G Major (Breathnach, Flaherty, Goodman, O'Neill/1001). Standard tuning (fiddle). AAB (Goodman, Stanford/Petrie): AABB (Kennedy): AABBC (Stanford/Petrie): AABCDD (Flaherty, O'Neill): ABCDEF (Breathnach). The tune was entered into the large mid-19th century music manuscript collection (vol. 3, p. 84) of Canon biography:James Goodman (County Cork). Later, Chief Francis O'Neill published two versions that feature an occasional C # note, thus obscuring the tonality in parts of the tune, between G Major and D Major. Dublin artist and music collector George Petrie (c. 1790–1866) had several versions of the reel, five of which appear in Charles Villiers Stanford's 1905 collection of Petrie's work. Stanford/Petrie version No. 885 is identified as "a Cork reel" while his No. 887 is "Set in the county of Limerick." Breathnach (CRÉ 1, 1963) prints a version of the tune under the title "Maid Behind the Bar (2) (The)" and says he never heard the reel with the F natural that Petrie prints. The reel in Breathnach/Small's CRÉ V, from the playing of Kerry fiddler Denis Murphy, is "a special version which can be heard among Sliabh Luachra musicians, longer than the usual setting" (Jackie Small/CRÉ V). "Potlick (The)" is a related melody, while "Trim the Velvet" appears to be a distantly related tune.

O'Neill made a cylinder recording of the tune being played by uilleann piper Patsy Touhey.

Additional notes

Sources for notated versions: - flute player Sonny McDonagh (b. 1926, Rinnarogue, Bunninadden, County Sligo) [Flaherty]; "From Col. Westenra" [Stanford/Petrie]; "From P. Carew's MSS" [Stanford/Petrie]; "From F. Keane" [Stanford/Petrie]; "From Mrs. McSweeny. From (the Irish collector) Mr. Joyce" [Stanford/Petrie]; Chicago fiddler James Kennedy who had the tune from his father, Peter, a celebrated local fiddler from Ballinamore, County Leitrim (see "Peter Kennedy's Fancy") [O'Neill]; fiddler Denis Murphy (Kerry) [Breathnach].

Printed sources : - Breathnach (CRÉ V), 1999; No. 170, p. 83. Flaherty (Trip to Sligo), 1990; pg. 125. Kennedy (Traditional Dance Music of Britain and Ireland: Reels and Rants), 1997; No. 117, p. 28 (as "Maid Behind the Counter"). O'Neill (Music of Ireland: 1850 Melodies), 1903; No. 1308, p. 245. O'Neill (Dance Music of Ireland: 1001 Gems), 1907; No. 571, p. 105. Stanford/Petrie (Complete Collection), 1905; Nos. 884, 885, 886 & 887, p. 224.

Recorded sources: -Coleman Center CD CC004, Gregory Daly & Ted McGowan - "The Mountain Road" (1999. Various artists. "A Compilation of tunes popular in South Sligo"). Columbia 33421-F (78 RPM), piper Tom Ennis (1929. 2nd tune in "Trim the Velvet" set). Front Hall Records FHR-009, How to Change a Flat Tire - "Point of Departure" (1976).

See also listing at:
Jane Keefer's Folk Music Index: An Index to Recorded Sources [1]
Alan Ng's Irishtune.info [2]
Hear fiddler Connie O'Connel's 1992 recording of the tune at the Comhaltas Archive [3]
Hear the 1929 recording (2nd tune in set) by uilleann piper Tom Ennis at the Internet Archive [4] [5]



Back to Kiss the Maid Behind the Barrel