Annotation:Merry Maid's Wedding: Difference between revisions

Find traditional instrumental music
No edit summary
No edit summary
Line 2: Line 2:
{{TuneAnnotation
{{TuneAnnotation
|f_tune_annotation_title= https://tunearch.org/wiki/Annotation:Merry_Maid's_Wedding >
|f_tune_annotation_title= https://tunearch.org/wiki/Annotation:Merry_Maid's_Wedding >
|f_annotation='''MERRY MAID'S WEDDING.''' AKA and see "[[Haughs of Cromdale (The)]]," "[[Lord Kingarth]]," "[[Spilling of the Kail (The)]]." Scottish, Reel. A Mixolydian. Standard tuning (fiddle). John Glen (1891) finds the earliest appearance of this tune in print in Alexander McGlashan's collection. It appears under the title "Sud mar chaidh an càl a dholidh" (The Spilling of the Kail) in Glasgow piper, pipe teacher and pipe-maker William Gunn's '''Caledonian Repository of Music Adapted for the Bagpipes''' (1848). James Kerr printed a version as "[[Lord Kingarth]]."  The first strain is shared with the "[[Haughs of Cromdale (The)]]" family of tunes, but the second strain differs.  
|f_annotation='''MERRY MAID'S WEDDING.''' AKA and see "[[Haughs of Cromdale (The)]]," "[[Lord Kingarth]]," "[[Oyster Wives Rant (The)]]," "[[Spilling of the Kail (The)]]." Scottish, Reel. A Mixolydian. Standard tuning (fiddle). John Glen (1891) finds the earliest appearance of this tune in print in Alexander McGlashan's collection. It appears under the title "Sud mar chaidh an càl a dholidh" (The Spilling of the Kail) in Glasgow piper, pipe teacher and pipe-maker William Gunn's '''Caledonian Repository of Music Adapted for the Bagpipes''' (1848). James Kerr printed a version as "[[Lord Kingarth]]."  The first strain is shared with the "[[Haughs of Cromdale (The)]]" family of tunes, but the second strain differs.  
|f_source_for_notated_version=
|f_source_for_notated_version=
|f_printed_sources=Gunn ('''Caledonian Repository of Music Adapted for the Bagpipes'''), 1848; p. 31 (as "Sud mar chaidh an càl a dholidh/Spilling of the Kail").  McGlashan ('''Collection of Strathspey Reels'''), c.1780/81; p. 31.
|f_printed_sources=Gunn ('''Caledonian Repository of Music Adapted for the Bagpipes'''), 1848; p. 31 (as "Sud mar chaidh an càl a dholidh/Spilling of the Kail").  McGlashan ('''Collection of Strathspey Reels'''), c.1780/81; p. 31.

Revision as of 05:25, 21 January 2022




X:1 T:Merry Maid's Wedding M:C| L:1/8 R:Reel S:McGlashan - Strathspey Reels (c. 1780/81) Z:AK/Fiddler's Companion K:Amix f|eA A/A/A e>dB>d|eAA>B G>AB>d|eA A/A/A e>dB>d|egdB A2 A:| g|edeg a>bag|e>gdB e>gdB|ede>g a>bag|egdB A2 Ag| edeg a>bag|e>gdB e>gdB|e>deg a>bag|edgB A2 A2||



MERRY MAID'S WEDDING. AKA and see "Haughs of Cromdale (The)," "Lord Kingarth," "Oyster Wives Rant (The)," "Spilling of the Kail (The)." Scottish, Reel. A Mixolydian. Standard tuning (fiddle). John Glen (1891) finds the earliest appearance of this tune in print in Alexander McGlashan's collection. It appears under the title "Sud mar chaidh an càl a dholidh" (The Spilling of the Kail) in Glasgow piper, pipe teacher and pipe-maker William Gunn's Caledonian Repository of Music Adapted for the Bagpipes (1848). James Kerr printed a version as "Lord Kingarth." The first strain is shared with the "Haughs of Cromdale (The)" family of tunes, but the second strain differs.


Additional notes



Printed sources : - Gunn (Caledonian Repository of Music Adapted for the Bagpipes), 1848; p. 31 (as "Sud mar chaidh an càl a dholidh/Spilling of the Kail"). McGlashan (Collection of Strathspey Reels), c.1780/81; p. 31.






Back to Merry Maid's Wedding

0.00
(0 votes)