Annotation:Stolen Purse (1) (The): Difference between revisions

Find traditional instrumental music
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{TuneAnnotation
{{TuneAnnotation
|f_annotation='''STOLEN PURSE [1], THE''' (An sparan do bi giodte).  AKA and see “[[Oh! Hag You Have Killed Me (2)]].”  Irish, Double Jig (6/8 time). D Major. Standard tuning (fiddle). AABBCC. Breathnach (1963) states this tune was adapted by O’Neill from the air “The Old Woman Lamenting Her Empty Purse.The tune is similar to “[[Lark on the Strand (1)]]."   
|f_annotation='''STOLEN PURSE [1], THE''' (An sparan do bi giodte).  AKA and see “[[Oh! Hag You Have Killed Me (2)]].”  Irish, Double Jig (6/8 time). D Major. Standard tuning (fiddle). AABBCC. Breathnach (1963) states this tune was adapted by O’Neill from the air “The Old Woman Lamenting Her Empty Purse,” but the tune is usually known as "[[Oh! Hag You Have Killed Me (2)]]." The melody is similar to “[[Lark on the Strand (1)]]."   
|f_source_for_notated_version=O'Neill remarked in '''Irish Folk Music: A Fascinating Hobby''' (1910, p. 98), "Through Edward Cronin's efforts we obtained from John Mulvihill, a native of Limerick, an unpublished jig named the "Stolen Purse", which in its quaint tonality indicates its evolution from some traditional lament."  Cronin, a excellent fiddler, was a member of the Irish Music Club in Chicago at the beginning of the 20th century, and was himself born in Limerick in the 1840's.  
|f_source_for_notated_version=O'Neill remarked in '''Irish Folk Music: A Fascinating Hobby''' (1910, p. 98), "Through Edward Cronin's efforts we obtained from John Mulvihill, a native of Limerick, an unpublished jig named the "Stolen Purse", which in its quaint tonality indicates its evolution from some traditional lament."  Cronin, a excellent fiddler, was a member of the Irish Music Club in Chicago at the beginning of the 20th century, and was himself born in Limerick in the 1840's.  
|f_printed_sources=O'Neill ('''Dance Music of Ireland: 1001 Gems'''), 1907; No. 344, p. 71.
|f_printed_sources=O'Neill ('''Dance Music of Ireland: 1001 Gems'''), 1907; No. 344, p. 71.

Revision as of 14:12, 22 September 2022



X:1 T:Stolen Purse [1], The M:6/8 L:1/8 R:Jig S:O’Neill – Dance Music of Ireland: 1001 Gems (1907), No. 344 Z:AK/Fiddler’s Companion K:D G|FED c/B/Ag|fed cAG|A/B/AG ABc|dcA ABG| FED c/B/Ag|fed cAF|G3 GAF|DGG G2:| |:B|cBA fAg|fed cAG|A/B/AG ABc|dcA ABG| FED fAg|fed cAF|G3 GAF|DGG G2:| |:f|a/g/fa g/f/eg|fed cAG|A/B/AG ABc|dcA Afg |a/g/fa g/f/eg|f/e/df ecA|G3 GAF|DGG G2:|



STOLEN PURSE [1], THE (An sparan do bi giodte). AKA and see “Oh! Hag You Have Killed Me (2).” Irish, Double Jig (6/8 time). D Major. Standard tuning (fiddle). AABBCC. Breathnach (1963) states this tune was adapted by O’Neill from the air “The Old Woman Lamenting Her Empty Purse,” but the tune is usually known as "Oh! Hag You Have Killed Me (2)." The melody is similar to “Lark on the Strand (1)."


Additional notes
Source for notated version : - O'Neill remarked in Irish Folk Music: A Fascinating Hobby (1910, p. 98), "Through Edward Cronin's efforts we obtained from John Mulvihill, a native of Limerick, an unpublished jig named the "Stolen Purse", which in its quaint tonality indicates its evolution from some traditional lament." Cronin, a excellent fiddler, was a member of the Irish Music Club in Chicago at the beginning of the 20th century, and was himself born in Limerick in the 1840's.

Printed sources : - O'Neill (Dance Music of Ireland: 1001 Gems), 1907; No. 344, p. 71.






Back to Stolen Purse (1) (The)

0.00
(0 votes)