Annotation:Leaving Kintail: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 2: | Line 2: | ||
---- | ---- | ||
<p><font face="garamond, serif" size="4"> | <p><font face="garamond, serif" size="4"> | ||
'''LEAVING KINTAIL.''' AKA and see "[[Cattle Fold of Kintail (The)]]," "I Will Go Home to Kintail," "[[Thèid mi dhachaidh chrò Chinn t-Sàile]] ([[I Will Go Home to the Cattle Fold of Kintail]])." Scottish, Air. There are words in Gaelic set to the air. | '''LEAVING KINTAIL.''' AKA and see "[[Cattle Fold of Kintail (The)]]," "[[I Will Go Home to Kintail]]," "[[Thèid mi dhachaidh chrò Chinn t-Sàile]] ([[I Will Go Home to the Cattle Fold of Kintail]])." Scottish, Air. There are words in Gaelic set to the air. | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br> |
Revision as of 19:57, 6 October 2012
Back to Leaving Kintail
LEAVING KINTAIL. AKA and see "Cattle Fold of Kintail (The)," "I Will Go Home to Kintail," "Thèid mi dhachaidh chrò Chinn t-Sàile (I Will Go Home to the Cattle Fold of Kintail)." Scottish, Air. There are words in Gaelic set to the air.
Source for notated version:
Printed sources:
Recorded sources: Compass 7 4287 2, Cathal McConnell - "Long Expectant Comes at Last" (2000. Learned from Angus Grant, a fiddler from near Lochaber on the west coast of Scotland).
Back to Leaving Kintail