Annotation:Maggie in the Woods: Difference between revisions
(Created page with "'''Back to [[{{BASEPAGENAME}}]]''' ---- <p><font face="garamond, serif" size="4"> '''MAGGIE IN THE WOOD(S).''' AKA - "If I Had Maggie in the Woods," "Maggie in the Corner....") |
No edit summary |
||
Line 2: | Line 2: | ||
---- | ---- | ||
<p><font face="garamond, serif" size="4"> | <p><font face="garamond, serif" size="4"> | ||
'''MAGGIE IN THE WOOD(S).''' AKA - "If I Had Maggie in the Woods," "[[Maggie in the Corner]]." AKA and see "[[bhFaca tú mo shéamaisín (An)]]" ([[Did You See My Seámaisín?]])," "[[Nancy Wants Her Own Share]]." Irish, Polka. Ireland, West Kerry. G Major. Standard tuning (fiddle). AB (Taylor): AABB (Mac Amhlaoibh & Durham, Sweet): AABB' (Sullivan): AA'BB' (Tubridy). The tune was popularized by the Chieftains. Words set to the tune go variously: | '''MAGGIE IN THE WOOD(S).''' AKA - "If I Had Maggie in the Woods," "[[Maggie in the Corner]]." AKA and see "[[bhFaca tú mo shéamaisín (An)]]" ([[Did You See My Seámaisín?]])," "[[Nancy Wants Her Own Share]]." Irish, Polka. Ireland, West Kerry. G Major. Standard tuning (fiddle). AB (Taylor): AABB (Mac Amhlaoibh & Durham, Sweet): AABB' (Sullivan): AA'BB' (Tubridy). The melody appears under the title "Nancy Wants Her Own Share" as a march in Arthur Darley and Francis McCall's '''The tune was popularized by the Chieftains. Words set to the tune go variously: | ||
<blockquote> | <blockquote> | ||
''If I had Maggie in the woods,''<br> | ''If I had Maggie in the woods,''<br> |
Revision as of 03:35, 9 April 2013
Back to Maggie in the Woods
MAGGIE IN THE WOOD(S). AKA - "If I Had Maggie in the Woods," "Maggie in the Corner." AKA and see "bhFaca tú mo shéamaisín (An)" (Did You See My Seámaisín?)," "Nancy Wants Her Own Share." Irish, Polka. Ireland, West Kerry. G Major. Standard tuning (fiddle). AB (Taylor): AABB (Mac Amhlaoibh & Durham, Sweet): AABB' (Sullivan): AA'BB' (Tubridy). The melody appears under the title "Nancy Wants Her Own Share" as a march in Arthur Darley and Francis McCall's The tune was popularized by the Chieftains. Words set to the tune go variously:
If I had Maggie in the woods,
I'd do her all the good I could;
If I had Maggie in the woods
I'd keep her there till morning.
and:
If I had Maggie in the wood
I know she would, I know she could;
Nothing else would do her good
So early in the morning.
Source for notated version: set dance music recorded at Na Píobairí Uilleann, mid-1980's [Taylor].
Printed sources: Mac Amhlaoibh & Durham (An Pota Stoir: Ceol Seite Corca Duibn/The Set Dance Music of West Kerry), No. 6, p. 14. O'Brien (Jerry O'Brien's Accordion Instructor), 1949. Sullivan (Session Tunes), vol. 2; No. 15, p. 7. Sweet (Fifer's Delight), 1965/1981; p. 57. Taylor (Music for the Sets: Yellow Book), 1995; p. 34. Tubridy (Irish Traditional Music, vol. 1), 1999; p. 9.
Recorded sources: Smithsonian Folkways SFW CD 40126, Two Fiddles - "Choose Your Partners!: Contra Dance & Square Dance Music of New Hampshire" (1999).
See also listings at:
Jane Keefer's Folk Music Index: An Index to Recorded Sources [1]
Alan Ng's Irishtune.info [2]
Back to Maggie in the Woods