Maid Behind the Bar (2) (The): Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Abctune | {{Abctune | ||
|f_tune_title=Maid Behind the Bar (2) (The) | |f_tune_title=Maid Behind the Bar (2) (The) | ||
|f_aka=Gearrchaile taobh thiar den Bheár (An), Bruisus (The), Clonmel Lassies, Kiss the Maid behind the Barn, Kiss the Maid Behind the Barrel | |f_aka=Gearrchaile taobh thiar den Bheár (An), Bruisus (The), Clonmel Lassies, Kiss the Maid behind the Barn, Kiss the Maid Behind the Barrel, Maid Behind the Counter (The) | ||
|f_country=Ireland | |f_country=Ireland | ||
|f_genre=Irish | |f_genre=Irish |
Revision as of 17:28, 11 May 2013
X: 1 T: Kiss the Maid behind the Barrel (reel) % treoir<BB T:Maid Behind the Bar [2] B: "Treoir" M: 4/4 L: 1/8 Q: 340 R: reel F:http://www.capeirish.com/webabc K: G DG G2 AG G2 | DG G2 cAFA | DG G2 AGFA |1 defd AGFG :|2\ defd cAFA |] % dg g2 bg g2 | dg g2 bgaf | df f2 af f2 | defd cAFA | dg g2 bgaf | d^cde f3 g | a2 ge fdec | d2 eg fdcA |] % G2 dG eGdG | G2 dG cAFA | G2 dG G2 AB | cdfd cAFA | G2 dG G2 dG | G2 dB cAFA | B3 B ABcA | defd cAFA |] % g2 bg agab | g2 bg defa | g2 bg ag g2 | defd cAFA | g2 bg agab | g2 bg defg | afge fdec | d2 eg fdcA |] % (3Bcd BG (3ABc Af | G2 GB cAFA | (3Bcd BG ABcA | defd cAFA | B3 B ABcA | (3Bcd BG ABcA | defd cAFA |] % G2 (3Bcd G3 D | GdBd cAFA | G2 (3Bcd G3 A | defd cAFA | GdBd GdBd | G2 Bd cAFA | B3 B ABcA | defd cAGF | G4 |]