Annotation:Yesterday's Kisses: Difference between revisions

Find traditional instrumental music
No edit summary
No edit summary
Line 2: Line 2:
----
----
<p><font face="garamond, serif" size="4">
<p><font face="garamond, serif" size="4">
'''YESTERDAY’S KISSES.''' AKA and see “[[As I was Kissed Yestreen]],” “[[Kissed Yestreen]]/[[Kissed Yestreven]],” “[[Off to the Hunt]].” Irish, Jig. G Major. Standard tuning (fiddle). AABB. O’Neill (1922) remarks: “It may be permissible to abbreviate such an involved title as: ‘Sae Braely as I was kiss'd yestreen" into ‘Yesterday's Kisses’ both for convenience and euphony, especially as the sentiment has not been clouded by the change. This jig preserved also in Aird's '''Selection of Scotch, English, Irish and Foreign Airs''', has been given circulation recently on the player-pianos.” The tune belongs to a large tune family that includes “[[Bung Your Eye]],” “[[Antrim Lasses (The)]],” and the Scottish [[“As I Was Kiss’d Yestreen]],” “[[Kissed Yestreen]]” etc.  
'''YESTERDAY’S KISSES.''' AKA and see “[[As I was Kissed Yestreen]],” “[[Kissed Yestreen]]/[[Kissed Yestreven]],” “[[Off to the Hunt]].” Irish, Jig. G Major. Standard tuning (fiddle). AABB. O’Neill (1922) remarks: “It may be permissible to abbreviate such an involved title as: ‘Sae Braely as I was kiss'd yestreen" into ‘Yesterday's Kisses’ both for convenience and euphony, especially as the sentiment has not been clouded by the change. This jig preserved also in Aird's '''Selection of Scotch, English, Irish and Foreign Airs''', has been given circulation recently on the player-pianos.” The tune belongs to a large tune family that includes “[[Bung Your Eye]],” “[[Antrim Lasses (The)]],” and the Scottish "[[As I was Kissed Yestreen]],” “[[Kissed Yestreen]]” etc.  
<br>
<br>
<br>
<br>

Revision as of 01:59, 27 November 2014

Back to Yesterday's Kisses


YESTERDAY’S KISSES. AKA and see “As I was Kissed Yestreen,” “Kissed Yestreen/Kissed Yestreven,” “Off to the Hunt.” Irish, Jig. G Major. Standard tuning (fiddle). AABB. O’Neill (1922) remarks: “It may be permissible to abbreviate such an involved title as: ‘Sae Braely as I was kiss'd yestreen" into ‘Yesterday's Kisses’ both for convenience and euphony, especially as the sentiment has not been clouded by the change. This jig preserved also in Aird's Selection of Scotch, English, Irish and Foreign Airs, has been given circulation recently on the player-pianos.” The tune belongs to a large tune family that includes “Bung Your Eye,” “Antrim Lasses (The),” and the Scottish "As I was Kissed Yestreen,” “Kissed Yestreen” etc.

Source for notated version: copied from James Aird’s Selection of Scotch, English, Irish and Foreign Airs (1782-97) [O’Neill].

Printed sources: O’Neill (Waifs and Strays of Gaelic Melody), 1922; No. 172.

Recorded sources:

Source for notated version:
Alan Ng's Irishtune.info [1]




Back to Yesterday's Kisses