Annotation:Ar Hŷd y Nôs: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 12: | Line 12: | ||
</font></p> | </font></p> | ||
<p><font face="garamond, serif" size="4"> | <p><font face="garamond, serif" size="4"> | ||
''Printed sources'': | ''Printed sources'': William Bingley ('''North Wales...delineated from two excursions, vol. 2'''), 1804; pp. 8-9) | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br> |
Revision as of 15:44, 25 January 2015
Back to Ar Hŷd y Nôs
AR HŶD Y NÔS (All Night Long). AKA and see "All Through the Night (1)," "Joys of Summer (The)," "Poor Mary Ann." Welsh, Air (whole time). B Flat Major (Bingley). AABB. The most famous Welsh air, often sung as a lullaby. The tune appears in Edward Jones’s first edition of Musical and Poetical Relicks of the Welsh Bards (1784).
Source for notated version:
Printed sources: William Bingley (North Wales...delineated from two excursions, vol. 2), 1804; pp. 8-9)
Recorded sources: Flying Fish FF70610, Robin Huw Bowen - "Telyn Berseiniol Fy Bgwlad/The Sweet Harp of My Land" (1996).