Annotation:Poor of Purse but Routh o' Credit: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 2: | Line 2: | ||
---- | ---- | ||
<p><font face="garamond, serif" size="4"> | <p><font face="garamond, serif" size="4"> | ||
'''POOR OF PURSE BUT ROUTH O’ CREDIT.''' AKA and see "[[Cuddy Splutter]]," "[[Cutom Spruitty]]," "[[Little Benton]]." Scottish, Reel. D Mixolydian. Standard tuning (fiddle). AABB. The word ''routh'' in the title is a Scottish word meaning ‘plenty’. See also Northumbrian musician William Vickers' version as "[[ | '''POOR OF PURSE BUT ROUTH O’ CREDIT.''' AKA and see "[[Cuddy Splutter]]," "[[Cutom Spruitty]]," "[[Little Benton]]." Scottish, Reel. D Mixolydian. Standard tuning (fiddle). AABB. The word ''routh'' in the title is a Scottish word meaning ‘plenty’. See also Northumbrian musician William Vickers' version as "[[Little Benton]]." | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br> |
Revision as of 02:26, 15 April 2016
Back to Poor of Purse but Routh o' Credit
POOR OF PURSE BUT ROUTH O’ CREDIT. AKA and see "Cuddy Splutter," "Cutom Spruitty," "Little Benton." Scottish, Reel. D Mixolydian. Standard tuning (fiddle). AABB. The word routh in the title is a Scottish word meaning ‘plenty’. See also Northumbrian musician William Vickers' version as "Little Benton."
Source for notated version:
Printed sources: Aird (Selection of Scotch, English, Irish and Foreign Airs, vol. II), 1785; No. 93, p. 34.
Recorded sources: