Annotation:Bonny Gray-Eyed Morn: Difference between revisions

Find traditional instrumental music
No edit summary
No edit summary
Line 2: Line 2:
----
----
<p><font face="garamond, serif" size="4">
<p><font face="garamond, serif" size="4">
'''BONNY GRAY-EYED MORN, THE'''. "[[Jockey Rous'd with Love]]," "The [[Bonny Grey-Eyed Morn Begins to Peep]]." English, Air (whole or 2/2 time). B Flat Major (Gay): D Major (Aird). Standard tuning (fiddle). AB. Chappell (1859) asserts the Scots appropriated "The Bonny Grey-eyed Morn" or "Jockey rous'd with love," composed by Jeremiah Clark, for their tune, but that it was English in origin. He says Clarke's composition was sung in D'Urfey's comedy '''The Fond Husband, or The Plotting Sisters''' (1676). Henry Playford published it in his '''Dancing Master''', Part II, 2nd Edition (1698) and it was retained in all subsequent editions until the demise of the series in 1728 (at which time it was being published by John Young, heir to the Playford publishing concerns). John Walsh published it in his '''Compleat Country Dancing Master''' (London, 1718). Kidson (1922) identifies it as an Anglo-Scotch song, the music being perhaps composed by Jeremiah Clark. Stenhouse doubted that Clark(e) composed the melody, and '''Grove's Dictionary''' gives dates for Clarke that would make him only six or seven years old when '''The Fond Husband''' was produced. Oswald included it in the collection of Scottish Tunes, calling it "The Old Gray-ey'd morning." A version also appeared in Oswald's seventh book of  '''The Caledonian Pocket Companion''' as "The Gray Ey'd morning" albeit in a different version of the tune, in 3/4 time. It also appears in D'Urfey's '''Pills to Purge Melancholy''', vol. III (1719), on half-sheet music, and in John Gay's '''The Beggar's Opera''' (1729) under the title "'Tis woman that seduces all mankind." It was a popular tune, much employed in ballad operas, and also appears in Cibber's '''Patie & Peggy''' (1730), '''The Jew Decoy'd''', or the '''Progress of a Harlot''' (1733), '''The Happy Lovers, or the Beau Metamorphos'd''' (1736), Ramsay's '''The Gentle Shepherd''', and others.   
'''BONNY GRAY-EYED MORN, THE'''. "[[Jockey Rous'd with Love]]," "The [[Bonny Grey-Eyed Morn Begins to Peep]]." English, Air (whole or 2/2 time). B Flat Major (Gay): D Major (Aird). Standard tuning (fiddle). AB. Chappell (1859) asserts the Scots appropriated "The Bonny Grey-eyed Morn" or "Jockey rous'd with love," composed by Jeremiah Clark, for their tune, but that it was English in origin. He says Clarke's composition was sung in D'Urfey's comedy '''The Fond Husband, or The Plotting Sisters''' (1676). Frank Kidson (1922) identifies "Bonny Gray-eye'd Morn" as an Anglo-Scotch song, the music being perhaps composed by Jeremiah Clark. Stenhouse doubted that Clark(e) composed the melody, and '''Grove's Dictionary''' gives dates for Clarke that would make him only six or seven years old when D'Urfey's '''The Fond Husband''' was produced. 
<br>
<br>
Henry Playford published music and dance instructions to "Bonny Gray-eye'd Morn" in his '''Dancing Master''', Part II, 2nd Edition (1698) and it was retained in all subsequent editions of the '''Dancing Master''' until the demise of the series with the 18th edition of 1728 (at which time it was being published by John Young, heir to the Playford publishing concerns). John Walsh published it in his '''Compleat Country Dancing Master''' (London, 1718), and in subsequent editions and iterations of his publications. Expatriate Scottish cellist-composer James Oswald included it in his collection of '''Scottish Tunes''', calling it "The Old Gray-ey'd morning." A version also appeared in Oswald's seventh book of  '''The Caledonian Pocket Companion''' as "The Gray Ey'd morning" albeit in a different version of the tune, set in 3/4 time.  
<br>
<br>
As a song, "Bonny Gray-eye'd Morn" appears in D'Urfey's '''Pills to Purge Melancholy, vol. III''' (1719), on half-sheet music, and in John Gay's '''The Beggar's Opera''' (1729) under the title "'Tis woman that seduces all mankind." It was a popular melody, frequently employed for songs in ballad operas; it was heard in Cibber's '''Patie & Peggy''' (1730), '''The Jew Decoy'd, or the '''Progress of a Harlot''' (1733), '''The Happy Lovers, or the Beau Metamorphos'd''' (1736), Ramsay's '''The Gentle Shepherd''', and others.   
<br>
<br>
<br>
<br>
Line 12: Line 18:
</font></p>
</font></p>
<p><font face="garamond, serif" size="4">
<p><font face="garamond, serif" size="4">
''Printed sources'': Aird ('''Selection of Scotch, English, Irish and Foreign Airs, vol. 5'''), Glasgow, 1797; No. 27, p. 11. Barnes ('''English Country Dance Tunes''', vol. 2), 2005; p. 14. Raven ('''English Country Dance Tunes'''), 1984; p. 50.  
''Printed sources'': Aird ('''Selection of Scotch, English, Irish and Foreign Airs, vol. 5'''), Glasgow, 1797; No. 27, p. 11. Barnes ('''English Country Dance Tunes''', vol. 2), 2005; p. 14. Raven ('''English Country Dance Tunes'''), 1984; p. 50. Walsh ('''Complete Country Dancing-Master, Volume the Fourth'''), London, 1740; No. 167.
 
<br>
<br>
<br>
<br>

Revision as of 02:21, 25 August 2016

Back to Bonny Gray-Eyed Morn


BONNY GRAY-EYED MORN, THE. "Jockey Rous'd with Love," "The Bonny Grey-Eyed Morn Begins to Peep." English, Air (whole or 2/2 time). B Flat Major (Gay): D Major (Aird). Standard tuning (fiddle). AB. Chappell (1859) asserts the Scots appropriated "The Bonny Grey-eyed Morn" or "Jockey rous'd with love," composed by Jeremiah Clark, for their tune, but that it was English in origin. He says Clarke's composition was sung in D'Urfey's comedy The Fond Husband, or The Plotting Sisters (1676). Frank Kidson (1922) identifies "Bonny Gray-eye'd Morn" as an Anglo-Scotch song, the music being perhaps composed by Jeremiah Clark. Stenhouse doubted that Clark(e) composed the melody, and Grove's Dictionary gives dates for Clarke that would make him only six or seven years old when D'Urfey's The Fond Husband was produced.

Henry Playford published music and dance instructions to "Bonny Gray-eye'd Morn" in his Dancing Master, Part II, 2nd Edition (1698) and it was retained in all subsequent editions of the Dancing Master until the demise of the series with the 18th edition of 1728 (at which time it was being published by John Young, heir to the Playford publishing concerns). John Walsh published it in his Compleat Country Dancing Master (London, 1718), and in subsequent editions and iterations of his publications. Expatriate Scottish cellist-composer James Oswald included it in his collection of Scottish Tunes, calling it "The Old Gray-ey'd morning." A version also appeared in Oswald's seventh book of The Caledonian Pocket Companion as "The Gray Ey'd morning" albeit in a different version of the tune, set in 3/4 time.

As a song, "Bonny Gray-eye'd Morn" appears in D'Urfey's Pills to Purge Melancholy, vol. III (1719), on half-sheet music, and in John Gay's The Beggar's Opera (1729) under the title "'Tis woman that seduces all mankind." It was a popular melody, frequently employed for songs in ballad operas; it was heard in Cibber's Patie & Peggy (1730), The Jew Decoy'd, or the Progress of a Harlot (1733), The Happy Lovers, or the Beau Metamorphos'd (1736), Ramsay's The Gentle Shepherd, and others.

Source for notated version:

Printed sources: Aird (Selection of Scotch, English, Irish and Foreign Airs, vol. 5), Glasgow, 1797; No. 27, p. 11. Barnes (English Country Dance Tunes, vol. 2), 2005; p. 14. Raven (English Country Dance Tunes), 1984; p. 50. Walsh (Complete Country Dancing-Master, Volume the Fourth), London, 1740; No. 167.

Recorded sources: Wildgoose Records, Belshazzar's Feast - "Mr. Kynaston's Famous Dance" (2000).




Back to Bonny Gray-Eyed Morn