Annotation:Haud the Lass Till I Come at Her: Difference between revisions

Find traditional instrumental music
No edit summary
No edit summary
Line 2: Line 2:
----
----
<p><font face="garamond, serif" size="4">
<p><font face="garamond, serif" size="4">
'''HAUD THE LASS TILL I COME AT HER'''.  AKA and see "[[Lads of Boot]]." AKA - "[[Had the Lass Till I Win at Her]]," "[[Hold the Bonny Lass]]," "[[Hod the Lass]]," "[[Hod the Lass While I Run at Her]]," "[[Ha'd the Lass Till I Win at Her]]." Scottish, English; Reel. A Mixolydian (Bremner, Kennedy, Kerr): A Dorian (Vickers). Standard tuning (fiddle). AABB. The title translates as "Hold the lass while I get on her," ostensibly a direction given before attempting to mount a horse.  The title has a double-meaning, however, and the sexual content would not have been lost on anyone in the mid-18th century, according to David Johnson. John Glen (1891) finds the earliest printing of the tune in Robert Bremner's 1757 collection, and it also appears in manuscript form in Scottish musician and dancing master David Young's '''MacFarlane Manuscript''' (c. 1740, p. 48) and in James '''Gillespie Manuscript of Perth''' (1768). The melody also was entered into the music manuscript copybooks of the Brown family of Troutbeck, in the old county of Westmoreland (now Cumbria), north west England. The early 19th century manuscripts were the work of several people and were collected ultimately from the Browne family before being deposited in the Armitt Library (now the Armitt Collection in Ambleside Museum, Cumbria). The tune also appears in the large 1770 music manuscript collection of Northumbrian musician William Vickers, about whom little is known.  
'''HAUD THE LASS TILL I COME AT HER'''.  AKA and see "[[Lads of Boot]]." AKA - "[[Had the Lass Till I Win at Her]]," "[[Hold the Bonny Lass]]," "[[Hod the Lass]]," "[[Hod the Lass While I Run at Her]]," "[[Ha'd the Lass Till I Win at Her]]." Scottish, English; Reel. A Mixolydian (Bremner, Kennedy, Kerr): A Dorian (Vickers). Standard tuning (fiddle). AABB. The title means "Hold the lass while I get on her," ostensibly a direction given before attempting to mount a horse.  The title has a double-meaning, however, and the sexual content would not have been lost on anyone in the mid-18th century, according to David Johnson. John Glen (1891) finds the earliest printing of the tune in Robert Bremner's 1757 collection, and it also appears in manuscript form in Scottish musician and dancing master David Young's '''MacFarlane Manuscript''' (c. 1740, p. 48) and in James '''Gillespie Manuscript of Perth''' (1768). The melody also was entered into the music manuscript copybooks of the Brown family of Troutbeck, in the old county of Westmoreland (now Cumbria), north west England. The early 19th century manuscripts were the work of several people and were collected ultimately from the Browne family before being deposited in the Armitt Library (now the Armitt Collection in Ambleside Museum, Cumbria). The tune also appears in the large 1770 music manuscript collection of Northumbrian musician William Vickers, about whom little is known.  
<br>
<br>
<br>
<br>

Revision as of 21:10, 25 July 2017

Back to Haud the Lass Till I Come at Her


HAUD THE LASS TILL I COME AT HER. AKA and see "Lads of Boot." AKA - "Had the Lass Till I Win at Her," "Hold the Bonny Lass," "Hod the Lass," "Hod the Lass While I Run at Her," "Ha'd the Lass Till I Win at Her." Scottish, English; Reel. A Mixolydian (Bremner, Kennedy, Kerr): A Dorian (Vickers). Standard tuning (fiddle). AABB. The title means "Hold the lass while I get on her," ostensibly a direction given before attempting to mount a horse. The title has a double-meaning, however, and the sexual content would not have been lost on anyone in the mid-18th century, according to David Johnson. John Glen (1891) finds the earliest printing of the tune in Robert Bremner's 1757 collection, and it also appears in manuscript form in Scottish musician and dancing master David Young's MacFarlane Manuscript (c. 1740, p. 48) and in James Gillespie Manuscript of Perth (1768). The melody also was entered into the music manuscript copybooks of the Brown family of Troutbeck, in the old county of Westmoreland (now Cumbria), north west England. The early 19th century manuscripts were the work of several people and were collected ultimately from the Browne family before being deposited in the Armitt Library (now the Armitt Collection in Ambleside Museum, Cumbria). The tune also appears in the large 1770 music manuscript collection of Northumbrian musician William Vickers, about whom little is known.

Source for notated version:

Printed sources: Aird (Selection of Scotch, English, Irish and Foreign Airs, vol. 1), 1782; No. 39, p. 14. Bremner (A Collection of Scots Reels), 1757; p. 12. Kennedy (Traditional Dance Music of Britain and Ireland: Reels and Rants), 1997; No. 66, p. 18. Kerr (Merry Melodies, vol. 4), c. 1880's; No. 53, p. 8. Wilson (Companion to the Ballroom), 1815; p. 74.

Recorded sources: Big Chain BC103, Cooper & Bolton - "The Savage Hornpipe" (2006).

See also listing at:
See a standard notation transcription of the version from David Young's MacFarlane Manuscript (c. 1740) [1]




Back to Haud the Lass Till I Come at Her