Annotation:Rocking My Sugar Lump: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 27: | Line 27: | ||
''Oh, turn back, sinners, turn.''<br> | ''Oh, turn back, sinners, turn.''<br> | ||
</blockquote> | </blockquote> | ||
The end line is sometimes given as “Turn back, Cinnamon” which is a miss-hearing or mondegreen of ‘turn back, sinners’. The ‘Cinnamon’ play-party words and directions for the figure can be found in '''Publications of the Folk-Lore Society of Texas, No. 1''' (1916, pp. 22-23), and similar collections. [https://books.google.com/books?id=HU5LAAAAYAAJ&pg=PA22&lpg=PA22&dq=Rocking+my+sugar+lump&source=bl&ots=9tFSWXu1IQ&sig=a5WDUKcBos57cEsulhas7kuXUY4&hl=en&sa=X&ved=0ahUKEwih1MKt0sXXAhWGYiYKHRLzBp44ChDoAQgnMAA#v=onepage&q=Rocking%20my%20sugar%20lump&f=false]. | The end line is sometimes given as “Turn back, Cinnamon” which is a miss-hearing or mondegreen of ‘turn back, sinners’ or perhaps 'turn back, sinner man'. The ‘Cinnamon’ play-party words and directions for the figure can be found in '''Publications of the Folk-Lore Society of Texas, No. 1''' (1916, pp. 22-23), and similar collections. [https://books.google.com/books?id=HU5LAAAAYAAJ&pg=PA22&lpg=PA22&dq=Rocking+my+sugar+lump&source=bl&ots=9tFSWXu1IQ&sig=a5WDUKcBos57cEsulhas7kuXUY4&hl=en&sa=X&ved=0ahUKEwih1MKt0sXXAhWGYiYKHRLzBp44ChDoAQgnMAA#v=onepage&q=Rocking%20my%20sugar%20lump&f=false]. | ||
<br> | <br> | ||
</div> | </div> |
Revision as of 00:04, 18 November 2017
X:0 T: No Score C: The Traditional Tune Archive M: K: x
ROCKING MY SUGAR LUMP. AKA – “Who's Been Rocking My Sugar Lump?” Old-Time, Breakdown. A 'sugar-lump' is a euphemism for a sweetheart. Lowe Stokes’ variation of the old standard “Boil The(m) Cabbage Down [1],” recorded in 1930 with his band The Swamp Rooters (or Pot Lickers), which included Bert Layne on fiddle and Arthur Tanner on banjo, among others from the North Georgia-based Skillet Lickers circle of musicians. It is a derivative of on an older children's play-party song that dates at least to the second half of the 19th century in America. A 1952 recording in the John Quincy Wolf Folklore Collection at Lyon College, Batesville, Arkansas, of the singing of W.P. Detherow (Batesville, Arkansas) reveals that a play-party song called “Ladies Rocking” is also based on the “Bile Them Cabbage” tune. The words to this version go:
All around this ring, my sweet sugar lump,
All around this ring we go.
All around this ring, my sweet sugar lump,
All around this ring we go.
Ladies rocking, my sugar lump,
Oh, ladies rocking, my sugar lump.
Ladies rocking, my sugar lump,
Oh, turn back, sinners, turn.
Rock a little faster, my sugar lump,
Oh, rock a little faster, my sugar lump,
Rock a little faster, my sugar lump,
Oh, turn back, sinners, turn.
The end line is sometimes given as “Turn back, Cinnamon” which is a miss-hearing or mondegreen of ‘turn back, sinners’ or perhaps 'turn back, sinner man'. The ‘Cinnamon’ play-party words and directions for the figure can be found in Publications of the Folk-Lore Society of Texas, No. 1 (1916, pp. 22-23), and similar collections. [1].