Annotation:Merry Maid's Wedding: Difference between revisions

Find traditional instrumental music
No edit summary
No edit summary
Line 2: Line 2:
----
----
<p><font face="garamond, serif" size="4">
<p><font face="garamond, serif" size="4">
'''MERRY MAID'S WEDDING.''' AKA and see "[[Haughs of Cromdale (The)]]." Scottish, Reel. A Mixolydian. Standard tuning (fiddle). John Glen (1891) finds the earliest appearance of this tune in print in Alexander McGlashan's collection. It appears under the title "Sud mar chaidh an càl a dholidh" (The Spilling of the Kail) in Glasgow piper, pipe teacher and pipe-maker William Gunn's '''Caledonian Repository of Music Adapted for the Bagpipes''' (1848).  
'''MERRY MAID'S WEDDING.''' AKA and see "[[Haughs of Cromdale (The)]]," "[[Spilling of the Kail (The)]]." Scottish, Reel. A Mixolydian. Standard tuning (fiddle). John Glen (1891) finds the earliest appearance of this tune in print in Alexander McGlashan's collection. It appears under the title "Sud mar chaidh an càl a dholidh" (The Spilling of the Kail) in Glasgow piper, pipe teacher and pipe-maker William Gunn's '''Caledonian Repository of Music Adapted for the Bagpipes''' (1848).  
<br>
<br>
<br>
<br>

Revision as of 20:31, 30 May 2018

Back to Merry Maid's Wedding


MERRY MAID'S WEDDING. AKA and see "Haughs of Cromdale (The)," "Spilling of the Kail (The)." Scottish, Reel. A Mixolydian. Standard tuning (fiddle). John Glen (1891) finds the earliest appearance of this tune in print in Alexander McGlashan's collection. It appears under the title "Sud mar chaidh an càl a dholidh" (The Spilling of the Kail) in Glasgow piper, pipe teacher and pipe-maker William Gunn's Caledonian Repository of Music Adapted for the Bagpipes (1848).

Source for notated version:

Printed sources: Gunn (Caledonian Repository of Music Adapted for the Bagpipes), 1848; p. 31 (as "Sud mar chaidh an càl a dholidh/Spilling of the Kail"). McGlashan (Collection of Strathspey Reels), c.1780/81; p. 31.

Recorded sources:




Back to Merry Maid's Wedding