Annotation:Bannocks of Barley Meal (2): Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 2: | Line 2: | ||
---- | ---- | ||
<p><font face="garamond, serif" size="4"> | <p><font face="garamond, serif" size="4"> | ||
'''BANNOCKS OF BARLEY MEAL [2].''' Scottish, Air (3/4 time). G Major. Standard tuning (fiddle). AABB. O'Farrell (c. 1805) identifies this tune as "Scotch". ''Bannock'' is a Scots word for a type of oatcake or flat round quickbread, which, when cut into triangles, are called ''scones''. [[File:bannock. | '''BANNOCKS OF BARLEY MEAL [2].''' Scottish, Air (3/4 time). G Major. Standard tuning (fiddle). AABB. O'Farrell (c. 1805) identifies this tune as "Scotch". ''Bannock'' is a Scots word for a type of oatcake or flat round quickbread, which, when cut into triangles, are called ''scones''. [[File:bannock.jpeg|300px|thumb|right|]] | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br> |
Revision as of 19:11, 12 June 2018
Back to Bannocks of Barley Meal (2)
BANNOCKS OF BARLEY MEAL [2]. Scottish, Air (3/4 time). G Major. Standard tuning (fiddle). AABB. O'Farrell (c. 1805) identifies this tune as "Scotch". Bannock is a Scots word for a type of oatcake or flat round quickbread, which, when cut into triangles, are called scones.
Sir Robert Semphill describes the typical fare of a wedding feast of the period in his late 16th century work, The Blithesome Bride: "...long kail and pottage, bannocks of barley meal, good salt herring, a cup of good ale, onions, radishes, pease - boiled and raw, abundance of mouthfuls of skate, sheep's head broth, fresh ox feet, crabs, winkles, speldies [dried fish], haddocks, and broth with barley to sup till ye're fou." John, Duke of Argyll (1678–1743), a Campbell, is credited with composing the words to the Scots song "Bannocks of Barley Meal."
At the sight of Dumbarton once again,
I'll cock up my bonnet and march amain,
With my claymore hanging down to my heel,
To whang at the bannocks of barley meal.
The tune has similarities to Burk Thumoth's "Tho' for Seven Long Years" and the Irish "Munster Cloak (The)."
Source for notated version:
Printed sources:
Aird (Selection of Scotch, English, Irish and Foreign Airs, vol. 5), Glasgow, 1801; No. 162, p. 60.
McGibbon (Collection of Scots Tunes, vol. 2), c. 1746; p. 34 (includes variation sets).
O'Farrell (Pocket Companion, vol. 1), 1805; p. 7.
Oswald (Caledonian Pocket Companion, vol. 3), 1760; p. 6.
Recorded sources: