Annotation:Fáth Mo Bhuartha ('Sé): Difference between revisions
(Created page with "[[{{BASEPAGENAME}}|Tune properties and standard notation]] ---- <p><font face="garamond, serif" size="4"> '''FÁTH MO BHUARTHA'''. Irish, Air (4/4 time). G Major/Mixolydian. Stan...") |
No edit summary |
||
Line 2: | Line 2: | ||
---- | ---- | ||
<p><font face="garamond, serif" size="4"> | <p><font face="garamond, serif" size="4"> | ||
'''FÁTH MO BHUARTHA'''. Irish, Air (4/4 time). G Major/Mixolydian. Standard tuning (fiddle). One part. | '''FÁTH MO BHUARTHA ('SÉ)''' (The Cause for My Sorrow). Irish, Air (4/4 time). G Major/Mixolydian. Standard tuning (fiddle). One part. The Irish love song begins: | ||
<br> | <blockquote> | ||
<br> | ''Sé fáth mo bhuartha nach bhfaighaim cead cuarta''<br> | ||
''Sa ngleanntán uaigneach ina mbíonn mo ghrá;''<br> | |||
''Bíonn mil ar luachair ann is im ar uachtar''<br> | |||
''Is i dtús an fhómhair a bhíonn na crainn faoi bhláth.''<br> | |||
''Níl gaoith aduaidh ann, níl sneachta buan ann;''<br> | |||
''Tá caladh is cuan ann ag loing 's ag bád;''<br> | |||
'''Tá tuilleadh bua ann, 's níl tuaras na Cruaiche ann,''<br> | |||
''An té a dhéanfá suas lena mhuirnín bán.''<br> | |||
</blockquote> | |||
</font></p> | </font></p> | ||
<p><font face="garamond, serif" size="4"> | <p><font face="garamond, serif" size="4"> |
Revision as of 04:15, 30 April 2011
Tune properties and standard notation
FÁTH MO BHUARTHA ('SÉ) (The Cause for My Sorrow). Irish, Air (4/4 time). G Major/Mixolydian. Standard tuning (fiddle). One part. The Irish love song begins:
Sé fáth mo bhuartha nach bhfaighaim cead cuarta
Sa ngleanntán uaigneach ina mbíonn mo ghrá;
Bíonn mil ar luachair ann is im ar uachtar
Is i dtús an fhómhair a bhíonn na crainn faoi bhláth.
Níl gaoith aduaidh ann, níl sneachta buan ann;
Tá caladh is cuan ann ag loing 's ag bád;
'Tá tuilleadh bua ann, 's níl tuaras na Cruaiche ann,
An té a dhéanfá suas lena mhuirnín bán.
Source for notated version:
Printed sources: Ó Canainn (Traditional Slow Airs), 1995; p. 11.
Recorded sources: