Cúnla: Difference between revisions

Find traditional instrumental music
m (moved Cunla to Cúnla)
No edit summary
Line 17: Line 17:
}}
}}
<p><font face="garamond, serif" size="4">
<p><font face="garamond, serif" size="4">
'''CUNLA'''. AKA and see "(An) Brístín Mire," "Friar's Breeches," "Friar's Britches," "Frieze Breeches/Britches [1]," "Gallagher's [1]," "I Buried My Wife (and Danced On Top of Her)," "On St. Patrick's Day I was Gay," "The Trumlo." Irish, Jig. D Major. Standard tuning (fiddle). AA'BB'CC'DD'. "Cúnla" is the name of a song sung to the tune, about a puckka, or imp.  
'''CUNLA'''. AKA and see "(An) Brístín Mire," "[[Friar's Breeches (1)]]," "[[Friar's Britches]]," "[[Frieze Breeches (1)]]/Britches [1]," "[[Gallagher's (1)]]," "[[I Buried My Wife]] (and Danced On Top of Her)," "[[On St. Patrick's Day I Was Gay]]," "[[Trumlo (The)]]." Irish, Jig. D Major. Standard tuning (fiddle). AA'BB'CC'DD'. "Cúnla" is the name of a song sung to the tune, about a puckka, or imp.  
<blockquote>
<blockquote>
''Cé hé siúd thíos atá ag leagadh na gclathacha?'' <br>
''Cé hé siúd thíos atá ag leagadh na gclathacha?'' <br>

Revision as of 03:53, 9 June 2011


Cúnla  Click on the tune title to see or modify Cúnla's annotations. If the link is red you can create them using the form provided.Browse Properties <br/>Special:Browse/:Cúnla
Query the Archive
Query the Archive
 Theme code Index    3257 5634
 Also known as    Brístín Mire (An), Cunnla, Friar's Breeches, Friar's Britches, Frieze Breeches (1), Frieze Britches (1), Gallagher's (1), I Buried My Wife, " "I Buried My Wife and Danced on Top of Her, On St. Patrick's Day I was Gay, Trumlo (The)
 Composer/Core Source    
 Region    Ireland
 Genre/Style    Irish
 Meter/Rhythm    Air/Lament/Listening Piece, Jig/Quadrille
 Key/Tonic of    D
 Accidental    2 sharps
 Mode    Ionian (Major)
 Time signature    6/8
 History    
 Structure    AABBCCDDEE
 Editor/Compiler    
 Book/Manuscript title    
 Tune and/or Page number    
 Year of publication/Date of MS    
 Artist    Biography:Planxty
 Title of recording    Well Below the Valley (The)
 Record label/Catalogue nr.    Shanachie 79010
 Year recorded    1973
 Media    
 Score   ()   


CUNLA. AKA and see "(An) Brístín Mire," "Friar's Breeches (1)," "Friar's Britches," "Frieze Breeches (1)/Britches [1]," "Gallagher's (1)," "I Buried My Wife (and Danced On Top of Her)," "On St. Patrick's Day I Was Gay," "Trumlo (The)." Irish, Jig. D Major. Standard tuning (fiddle). AA'BB'CC'DD'. "Cúnla" is the name of a song sung to the tune, about a puckka, or imp.

Cé hé siúd thíos atá ag leagadh na gclathacha?
Cé hé siúd thíos atá ag leagadh na gclathacha?
Cé hé siúd thíos atá ag leagadh na gclathacha?
Mise mé féin,' a deir Cúnla

Who is that there now knocking the window pane?
Who is that there now knocking the window pane?
Who is that there now knocking the window pane?
Only me says Cúnla.

Printed source: Spandaro (10 Cents a Dance), 1980; p. 26.

Recorded sources: Shanachie 79010, Planxty - "The Well Below the Valley." Shanachie 79012, Planxty - "The Planxty Collection" (1974).


REPLACE THIS LINE WITH THE ABC CODE OF THIS TUNE

© 1996-2010 Andrew Kuntz. All Rights Reserved.
Engraver Valerio M. Pelliccioni