Annotation:Ronfleuse Gobeil: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 10: | Line 10: | ||
<div style="text-align: justify; direction: ltr; margin-bottom: 90px; margin-left: 70px; margin-right: 120px;"> | <div style="text-align: justify; direction: ltr; margin-bottom: 90px; margin-left: 70px; margin-right: 120px;"> | ||
<br> | <br> | ||
'''RONFLEUSE GOBEIL, LA.''' AKA and see "[[Gigue des vieux souliers]]," "[[Reel St-Siméon]]," "[[Snoring Mrs. Gobeil]]," "[[Snoring Gobeil]]." French-Canadian, Reel. D Major. Standard tuning (fiddle). AABB (Miller & Perron): AABBCC {40 bar reel} (Bégin, Carlin, Hinds). The 'A' and 'B' parts are French-Canadian, the 'C' part is the 'B' part of "[[Judy's Reel]]" (AKA - "[[Maid Behind the Bar (1) (The)]]"), printed in '''Ryan’s Mammoth Collection/Cole's 1000'''. Hart & Sandell (2001) note the tune was first recorded in 1927 on 78 RPM by fiddler Wellie " | '''RONFLEUSE GOBEIL, LA.''' AKA and see "[[Gigue des vieux souliers]]," "[[Reel St-Siméon]]," "[[Snoring Mrs. Gobeil]]," "[[Snoring Gobeil]]." French-Canadian, Reel. D Major. Standard tuning (fiddle). AABB (Miller & Perron): AABBCC {40 bar reel} (Bégin, Carlin, Hinds). The 'A' and 'B' parts are French-Canadian, the 'C' part is the 'B' part of "[[Judy's Reel]]" (AKA - "[[Maid Behind the Bar (1) (The)]]"), printed in '''Ryan’s Mammoth Collection/Cole's 1000'''. Hart & Sandell (2001) note the tune was first recorded in 1927 on 78 RPM by fiddler Wellie "[[biography:Willy Ringuette]] [http://www.thecanadianencyclopedia.ca/en/article/wellie-ringuette-emc/] (1898-1969) of Trois-Rivières, one of the great Montréal fiddler Jean Carignan’s teachers. According to the authors, Ringuette composed two parts of the tune, then added the second strain of the Irish reel “Maid Behind the Bar” (AKA "Judy's Reel") as a third part. Jean Carignan further modified the first part, but kept Ringuette’s second part and the adopted (“Maid Behind the Bar”) third part. The first two strains in were the repertory of fiddler Jos (Joe) Bouchard (1905-1979) who recorded the reel in Montreal in 1938 for Victor Records (issued on their subsidiary label, Bluebird). It was titled "[[Reel St-Siméon]]" on Bouchard's recording, and omitted the Irish third strain. Montreal fiddler Isidore Soucy (1899-1962) recorded his version in 1929; it was much like Ringuette's, albeit slightly 'crooked' or irregular', but was issued as "[[Gigue des vieux souliers]]" (Old Shoes Jig). | ||
<br> | <br> | ||
<Br> | <Br> |
Revision as of 04:00, 15 September 2019
X:1 T:Ronfleuse Gobeil M:C| L:1/8 R:Reel K:D a2fd Adfa|gece fddf|a2fd Adfa|gece d4:| ||A2f2 fef2|B2g2gfg2|A2c2 efec|dcde (3fga fd| A2f2 fef2|B2g2gfg2|A3c efec|d2e2f4|| |:faab afde|fdad bdfd|efga bgef|gebe geeg| fgaf bfaf|defd efde|fBBA BcdB|AFEF D4:|
RONFLEUSE GOBEIL, LA. AKA and see "Gigue des vieux souliers," "Reel St-Siméon," "Snoring Mrs. Gobeil," "Snoring Gobeil." French-Canadian, Reel. D Major. Standard tuning (fiddle). AABB (Miller & Perron): AABBCC {40 bar reel} (Bégin, Carlin, Hinds). The 'A' and 'B' parts are French-Canadian, the 'C' part is the 'B' part of "Judy's Reel" (AKA - "Maid Behind the Bar (1) (The)"), printed in Ryan’s Mammoth Collection/Cole's 1000. Hart & Sandell (2001) note the tune was first recorded in 1927 on 78 RPM by fiddler Wellie "biography:Willy Ringuette [1] (1898-1969) of Trois-Rivières, one of the great Montréal fiddler Jean Carignan’s teachers. According to the authors, Ringuette composed two parts of the tune, then added the second strain of the Irish reel “Maid Behind the Bar” (AKA "Judy's Reel") as a third part. Jean Carignan further modified the first part, but kept Ringuette’s second part and the adopted (“Maid Behind the Bar”) third part. The first two strains in were the repertory of fiddler Jos (Joe) Bouchard (1905-1979) who recorded the reel in Montreal in 1938 for Victor Records (issued on their subsidiary label, Bluebird). It was titled "Reel St-Siméon" on Bouchard's recording, and omitted the Irish third strain. Montreal fiddler Isidore Soucy (1899-1962) recorded his version in 1929; it was much like Ringuette's, albeit slightly 'crooked' or irregular', but was issued as "Gigue des vieux souliers" (Old Shoes Jig).
Jean Carignon popularized the melody in the second half of the 20th century, followed by la Bottine Souriante on their 1978 album “Ya bend u changement.”