Annotation:Snug in the Blanket: Difference between revisions
(Created page with "__NOABC__ <div class="noprint"> <p><font face="sans-serif" size="4"> Back to [[{{BASEPAGENAME}}]] </font></p> </div> ---- {{#lst:{{PAGENAME}}|abc}} ---- <div style="page-break...") |
No edit summary |
||
Line 25: | Line 25: | ||
</font></p> | </font></p> | ||
<p><font face="sans-serif" size="3"> | <p><font face="sans-serif" size="3"> | ||
<font color=red>''Recorded sources'': </font> <font color=teal> -Green Linnet SIF 1077, Capercaillie | <font color=red>''Recorded sources'': </font> <font color=teal> -Drumlin Records and Croisín Music BTCD01, Brian McNamara and Tim Collins - "Reed Only" (2007). Green Linnet SIF 1077, Capercaillie - "Crosswinds" (1987). Green Linnet GLCD 1211, Kevin Crawford – “In Good Company” (2001. Played in the key of B Flat). </font> | ||
{{break|2}} | {{break|2}} | ||
</font></p> | </font></p> | ||
Line 31: | Line 31: | ||
See also listings at:<br> | See also listings at:<br> | ||
Jane Keefer’s Folk Music Index: An Index to Recorded Sources [ ]<br> | Jane Keefer’s Folk Music Index: An Index to Recorded Sources [ ]<br> | ||
Alan Ng’s Irishtune.info [ ]<br> | Alan Ng’s Irishtune.info [https://www.irishtune.info/tune/1788/]<br> | ||
</font></p> | </font></p> | ||
{{break}} | {{break}} |
Revision as of 04:06, 20 January 2020
X:1 T:Snug in the Blanket M:6/8 L:1/8 R:Jig B:O'Neill's Music of Ireland. 1850 Melodies, 1903, p. 165, no. 888 Z:François-Emmanuel de Wasseige K:G G|:A2B cBc|EFE c2A|B2G AFD|GAG BAG| A2B cBc|EFE c2A|BdB cAF|G3 BAG:| |:FGA AFd|AFd AFd|FGA AFd|EFG GFE| FGA AFd|AFd ABc|BdB cAF|G3 BAG:| |:FGA AFD|DED AFD|FGA AFD|GAG BAG| FGA AFD|DED ABc|BdB cAF|G3 BAG:|]
SNUG IN A/THE BLANKET (Go dlut annsa susad/t-susa). AKA and see “Cailleach a Shúsa,” "Collough a thusa," "Hag in the Blanket." Irish, Double Jig (6/8 time). G Major. Standard tuning. AABB (S. Johnson): AABBCC (McNulty, O’Neill). The tonality is interesting: both parts spend much time in ‘D’ mixolydian, resolving to a G Major at the end of each. See also O’Farrell’s version under the title “Calloch a Theusa.”