Annotation:Rose in the Garden (1) (The): Difference between revisions

Find traditional instrumental music
No edit summary
No edit summary
Line 10: Line 10:
<div style="text-align: justify; direction: ltr; margin-bottom: 90px; margin-left: 70px; margin-right: 120px;">
<div style="text-align: justify; direction: ltr; margin-bottom: 90px; margin-left: 70px; margin-right: 120px;">
<br>
<br>
'''ROSE IN THE GARDEN [1]''' ("Ros annsa n-garad, An" or "Ros san garrda"). AKA and see “[[A Thaidhg a Rún]],” “[[Jackson's Flowery Garden]],” "[[Primrose Girl (1)]]," “[[Smuggler's Reel]].” Irish, Reel (cut time). A Major. Standard tuning (fiddle). AB (O'Neill/1850, 1001 & 1915): AA'BB' (O'Neill/Krassen). A Cape Breton version of the tune (in ‘A’ Major) goes by the titles “[[Put Me in the Big Chest]]” and “[[Big Coffin Reel]]”), and William Bradbury Ryan's "[[Smuggler's Reel]]" is a related tune. Paul de Grae notes similarities in the first strain with O'Neill's "[[Irish Hautboy (The)]]."  
'''ROSE IN THE GARDEN [1]''' ("Ros annsa n-garad, An" or "Ros san garrda"). AKA and see “[[A Thaidhg a Rún]],” “[[Jackson's Flowery Garden]],” "[[Primrose Girl (1)]]," “[[Smuggler's Reel (The)]].” Irish, Reel (cut time). A Major. Standard tuning (fiddle). AB (O'Neill/1850, 1001 & 1915): AA'BB' (O'Neill/Krassen). A Cape Breton version of the tune (in ‘A’ Major) goes by the titles “[[Put Me in the Big Chest]]” and “[[Big Coffin Reel]]”), and William Bradbury Ryan's "[[Smuggler's Reel (The)]]" is a related tune. Paul de Grae notes similarities in the first strain with O'Neill's "[[Irish Hautboy (The)]]."  
<br>
<br>
</div>
</div>

Revision as of 21:44, 26 January 2020


X:1 T:Rose in the Garden [1], The M:C| L:1/8 R:Reel S:O’Neill – Dance Music of Ireland: 1001 Gems (1907), No. 576 Z:AK/Fiddler’s Companion K:A AF|EFAc d2 dB|c2 cA GcAF|EFAc d2 fd|ecBA FAAF| EFAc d2 dB|c2 cA BcAF|EFAc dfaf|ecBA FA A2|| ceec d2 fd|ceec BAFA|ceec d2 fd|ecBA FA A2| ceec d2 fd|ceec BAFA|cefg abaf|edcB A2||



ROSE IN THE GARDEN [1] ("Ros annsa n-garad, An" or "Ros san garrda"). AKA and see “A Thaidhg a Rún,” “Jackson's Flowery Garden,” "Primrose Girl (1)," “Smuggler's Reel (The).” Irish, Reel (cut time). A Major. Standard tuning (fiddle). AB (O'Neill/1850, 1001 & 1915): AA'BB' (O'Neill/Krassen). A Cape Breton version of the tune (in ‘A’ Major) goes by the titles “Put Me in the Big Chest” and “Big Coffin Reel”), and William Bradbury Ryan's "Smuggler's Reel (The)" is a related tune. Paul de Grae notes similarities in the first strain with O'Neill's "Irish Hautboy (The)."

Additional notes

John McFadden & James Early

Source for notated version: - Early [O'Neill]. County Leitrim-born Sergeant James Early (c. 1840-1914) was an uilleann piper, and, like O'Neill, a member of both the Chicago Police and the Chicago Irish Music Club.

Printed sources : - Breathnach (CRÉ II), 1976; No. 150. O'Neill (O’Neill’s Irish Music), 1915; No. 234, p. 124. O'Neill (Krassen), 1976; p. 116. O'Neill (Music of Ireland: 1850 Melodies), 1903; No. 1314, p. 246. O'Neill (Dance Music of Ireland: 1001 Gems), 1907; No. 576, p. 106. Ryan’s Mammoth Collection, 1883; p. 79 (as "Smuggler's Reel").

Recorded sources: -



Back to Rose in the Garden (1) (The)