Annotation:Traveller (1) (The): Difference between revisions

Find traditional instrumental music
(Created page with " ---------- {{TuneAnnotation |f_tune_annotation_title=https://tunearch.org/wiki/Annotation:Traveller_(1)_(The) > |f_annotation=TRAVELLER [1], THE (An Siubaltac). AKA and see...")
 
No edit summary
Line 3: Line 3:
{{TuneAnnotation
{{TuneAnnotation
|f_tune_annotation_title=https://tunearch.org/wiki/Annotation:Traveller_(1)_(The) >
|f_tune_annotation_title=https://tunearch.org/wiki/Annotation:Traveller_(1)_(The) >
|f_annotation=TRAVELLER [1], THE (An Siubaltac). AKA and see "Traveller's Reel [1]." AKA and see "[[Walker Street]]." Irish, Reel. G Major. Standard tuning (fiddle). A French-Canadian variant is “[[Reel des Ouvriers]]” (The Laborer’s Reel). Comparing the titles, Kate Dunlay suggests that the "Traveller" title may stem from the French ''travailler'', to work or labour. AB (O'Neill/1850 & 1001): AA'BB' (O'Neill/Krassen).
|f_annotation=TRAVELLER [1], THE (An Siubaltac). AKA and see "Traveller's Reel [1]." AKA and see "[[Walker Street]]." Irish, Reel. G Major. Standard tuning (fiddle). A French-Canadian variant is “[[Reel des ouvriers]]” (The Laborer’s Reel). Comparing the titles, Kate Dunlay suggests that the "Traveller" title may stem from the French ''travailler'', to work or labour. AB (O'Neill/1850 & 1001): AA'BB' (O'Neill/Krassen).
|f_source_for_notated_version=
|f_source_for_notated_version=
|f_printed_sources=O'Neill (Krassen), 1976; p. 150. O'Neill (Music of Ireland: 1850 Melodies), 1903; No. 1495, p. 276. O'Neill (Dance Music of Ireland: 1001 Gems), 1907; No. 719, p. 126.
|f_printed_sources=O'Neill (Krassen), 1976; p. 150. O'Neill (Music of Ireland: 1850 Melodies), 1903; No. 1495, p. 276. O'Neill (Dance Music of Ireland: 1001 Gems), 1907; No. 719, p. 126.

Revision as of 17:25, 24 September 2020




X:1 T:The Traveller M:C| L:1/8 B:O'Neill's Music of Ireland. 1850 Melodies, 1903, p. 276, no. 1495 Z:François-Emmanuel de Wasseige K:G D2|G2(BG) dGBG|ABcd cBAG|Bdgd (3efg dB|cBAG FADF| G2(BG) dGBG|ABcd cBAG|Bdgd (3efg (dc)|BGAF G2H|| (Bd)|{a}g2(dg) Bgdf|gabg agef|g2(dg) BgdB|cBAG FADF| {f}g2(dg) Bgdg|gabg agef|gfga gfed|(3efg (fa) gedB!D.C.!|]



TRAVELLER [1], THE (An Siubaltac). AKA and see "Traveller's Reel [1]." AKA and see "Walker Street." Irish, Reel. G Major. Standard tuning (fiddle). A French-Canadian variant is “Reel des ouvriers” (The Laborer’s Reel). Comparing the titles, Kate Dunlay suggests that the "Traveller" title may stem from the French travailler, to work or labour. AB (O'Neill/1850 & 1001): AA'BB' (O'Neill/Krassen).


Additional notes



Printed sources : - O'Neill (Krassen), 1976; p. 150. O'Neill (Music of Ireland: 1850 Melodies), 1903; No. 1495, p. 276. O'Neill (Dance Music of Ireland: 1001 Gems), 1907; No. 719, p. 126.

Recorded sources : - Green Linnet SIF 104, Joe Burke & Michael Cooney "The Celts Rise Again" (1990). Green Linnet SIF 1069, Joe Burke, Michael Cooney "Happy to Meet & Sorry to Part" (1986). Rounder 1087, Eleanor Kane/Neary - "From Galway to Dublin: Early Irish Traditional Music" (1992. A reissue of the 1935 original).




Back to Traveller (1) (The)

0.00
(0 votes)