Annotation:Soldier's Cloak
X: 1 T:Soldier's Cloak. JJo.038, The B:J.Jones MS,1801,N.Shrops. A:N Shropshire Z:Neil Brookes 2006 M:6/8 L:1/8 Q:3/8=100 F:http://www.cpartington.plus.com/Links/ShropshireMss/JonesJ(12-4-16).ABC K:F c2c cAc|f3a3|gecc2B|B3A2B| c2c cAc|f3a3|gecd2e|f3f2|| g|a2a fga|b3a2g|f2f fcA|B3A2B|
SOLDIER'S CLOAK. AKA and see "Aberteifi," "Boys from Mullingar (The)," "Cardigan," "Drumdelgie," "Eden Quickstep," "Humors of Limerick (4) (The)," "If ever you marry," "Irish Jaunting Car (The)," "Port Aitheantais na gCaipini," "Port na gCaipíní," "Sentry Box." Scottish, English, Canadian, American; Jig (6/8 time). Canada, Cape Breton. USA, New England. England, Lincolnshire. D Major. Standard tuning (fiddle). AABB (Cole, Lerwick): AA'BB' (Cranford, Miller & Perron). Joshua Gibbons (1778-1871) was a papermaker and musician who lived in Tealby, near Market Rasen in the Lincolnshire Wolds. The tune was also entered in the mid-19th century music manuscript of William Winter, a shoemaker and violin player who lived in West Bagborough in Somerset, southwest England.