Brink of the White Rocks (3) (The)

Find traditional instrumental music
Revision as of 23:21, 5 July 2010 by Andrew (talk | contribs) (Created page with '{{Abctune |f_tune_title=Brink of the White Rocks (3) (The) |f_aka=Bruach na Cairraige Báine |f_country=Ireland |f_genre=Irish |f_rhythm=Air/Lament/Listening Piece |f_time_signat…')
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Brink of the White Rocks (3) (The)  Click on the tune title to see or modify Brink of the White Rocks (3) (The)'s annotations. If the link is red you can create them using the form provided.Browse Properties <br/>Special:Browse/:Brink of the White Rocks (3) (The)
Query the Archive
Query the Archive
 Theme code Index    51H 3bH1H 54 7b5
 Also known as    Bruach na Cairraige Báine
 Composer/Core Source    
 Region    Ireland
 Genre/Style    Irish
 Meter/Rhythm    Air/Lament/Listening Piece
 Key/Tonic of    E
 Accidental    1 sharp
 Mode    Aeolian (minor)
 Time signature    6/8
 History    
 Structure    AB
 Editor/Compiler    Francis O'Neill
 Book/Manuscript title    Book:Music of Ireland: 1850 Melodies
 Tune and/or Page number    No. 84, p. 15
 Year of publication/Date of MS    1903
 Artist    Biography:Solas
 Title of recording    Hour Before Dawn (The)
 Record label/Catalogue nr.    Shanachie SH78041
 Year recorded    2000
 Media    
 Score   ()   


BRINK OF THE WHITE ROCKS [3], THE (Bruac na Cairraige Báine). AKA and see "Bruach na Cairraige Báine." Irish, Air (6/8 time, "gaily"). Ireland, Munster. E Minor (O'Neill): D Minor (O'Sullivan/Bunting). Standard tuning (fiddle). AB. O'Sullivan (1983) remarks there are a number of versions of this tune, including five printed in George Petrie's 1855 volume, pp. 137-143 (one appears under the title "Ar Thaoibh na Carraige Baine"), while Ó Canainn (1978) reports the music can be found in John O'Daly's Poets and Poetry of Munster (1849). O'Daly has a story that the song was written for a wedding gift for the Blacker family about the year 1666. Carrick in this version is identified with the townland of Carrick Blacker, near Portadown, and O'Daly records that the song was composed as a welcome home to Elizabeth, daughter of Colonel Robert Stuart, of the Irry, Co. Tyrone, grand-daughter of the first Lord Castlewart. Others have suggested that Carrick/Cairraige refers to Carrick-on-Suir on the Tipperary/Waterford border. The air retains some currency among traditional musicians today. This, the Munster version, is quite different from northern versions. Lyrics begin:

Is thiar cois abhann gan bhréag gan dabht,
Ta an ainnir chiúin tais mhánla
Is gur ghile a cam ná an eala ar an dtonn
Ó bhaitheas go bonn a gróige.
'Si an stáidbhean í a chráigh ma chroí
Is d'fhág sí I m'intinn brónach
Is leigheas le fáil nil agam go brách
Ó dhiúltaighmoghrá gheal domsa.

And west by the river, without a doubt or lie
There is a quiet gentle beauty,
And her waist is as bright as any swan on the wave
From the crown of her head to the soles of her feet.
She is the woman that tormented my heart And left me heartbroken.
There is nothing that will cure me
Since my true love rejected me.

Source for notated version: The Irish collector Edward Bunting noted the melody for his 1840 collection from a blind man at Westport in 1802.

Printed sources: O'Neill (Music of Ireland: 1850 Melodies), 1903; No. 84, p. 15. O'Sullivan/Bunting, 1983; No. 26, pp. 42-43.

Recorded source: Shanachie SH78041, Solas - "The Hour Before Dawn" (2000. Learned from the singing of James Begley).


X:1
T:The Brink of the White Rocks [3]
M:6/8
L:1/8
R:Air
N:"Gaily"
S:O'Neill - Music of Ireland (1903), No. 84
Z:AK/Fiddler's Companion
K:Emin
B2^d e2f|g2f e2=d|BdB AFA|d3 B2A|B2^d e2f|{a}g2f e2=d|BdB AF{A}G/F/|E3E2||
BdB AFD|d2e f2z|e2d BAB/^c/|d3 B2A|B2^d e2f|{a}g2f e2=d|BdB AF{A}G/F/|E3E2||


© 1996-2010 Andrew Kuntz. All Rights Reserved.
Engraver Valerio M. Pelliccioni