Annotation:Rose in the Garden (1) (The)

Find traditional instrumental music
Revision as of 02:29, 1 August 2021 by Andrew (talk | contribs)



X:1 T:Rose in the Garden [1], The M:C| L:1/8 R:Reel S:O’Neill – Dance Music of Ireland: 1001 Gems (1907), No. 576 Z:AK/Fiddler’s Companion K:A AF|EFAc d2 dB|c2 cA GcAF|EFAc d2 fd|ecBA FAAF| EFAc d2 dB|c2 cA BcAF|EFAc dfaf|ecBA FA A2|| ceec d2 fd|ceec BAFA|ceec d2 fd|ecBA FA A2| ceec d2 fd|ceec BAFA|cefg abaf|edcB A2||



John McFadden & James Early
ROSE IN THE GARDEN [1] ("Ros annsa n-garad, An" or "Ros san garrda"). AKA and see “A Thaidhg a Rún,” “Jackson's Flowery Garden,” "Primrose Girl (1)," “Smuggler's Reel (The).” Irish, Reel (cut time). A Major. Standard tuning (fiddle). AB (O'Neill/1850, 1001 & 1915): AA'BB' (O'Neill/Krassen). A Cape Breton version of the tune (in ‘A’ Major) goes by the titles “Put Me in the Big Chest” and “Big Coffin Reel”), and William Bradbury Ryan's "Smuggler's Reel (The)" is a related tune. Paul de Grae notes similarities in the first strain with O'Neill's "Irish Hautboy (The)."


Additional notes
Source for notated version : - Early [O'Neill]. County Leitrim-born Sergeant James Early (c. 1840-1914) was an uilleann piper, and, like O'Neill, a member of both the Chicago Police and the Chicago Irish Music Club.

Printed sources : - Breathnach (CRÉ II), 1976; No. 150. O'Neill (O’Neill’s Irish Music), 1915; No. 234, p. 124. O'Neill (Krassen), 1976; p. 116. O'Neill (Music of Ireland: 1850 Melodies), 1903; No. 1314, p. 246. O'Neill (Dance Music of Ireland: 1001 Gems), 1907; No. 576, p. 106. Ryan’s Mammoth Collection, 1883; p. 79 (as "Smuggler's Reel").






Back to Rose in the Garden (1) (The)

0.00
(0 votes)