Annotation:Dedicato à Jos

Find traditional instrumental music
Revision as of 02:00, 21 May 2024 by Andrew (talk | contribs)


Back to Dedicato à Jos


X:1 T:Dedicato à Jos M:C| L:1/8 R:Reel K:Bm "Bm"B2 Bc d2e2|fgfd B3f|"F#"fgfd c3f|"Bm"fgfd B2F2| "Bm"B3c d2e2|fgfd B3f|1"F#"fgfd cfed|"Bm"B2F2"F#"G2F2:|2 "F#"fgfd cedc|"Bm"B4"A"A4|| |:"D"[d2f2] fd fdfd|"G"[B2g2]gB gBgB|"A"[c3a3][ca][c2a2] [c2a2]-|[c2a2]g2f2e2| "A"[c3a3][ca][c2a2][c2a2]-|[c2a2] g2f2e2|1 "D"[d2f2] df dfdf|cfcf Bf"A"Af:|2 "D"d3A "A"BAFA|"D"d4 "F#"c4||



DEDICATO A JOS. AKA - "Dédicado à Vares," "Viva el West Side."  French-Canadian, Reel (cut time). B Minor. Standard tuning (fiddle). AA'BB'. "Dedicato à Jos" is Martin Racine's (La Bottine Souriante) adaptation of the Tex-Mex piece "Viva el West Side" by Trip San Antonio.


Additional notes



Printed sources : - Olivier Demers (1000 airs du Quebec et de l'Amerique franophone), 2020; p. 59. Susan Songer with Clyde Curley (Portland Collection vol. 2), 2005; p. 50.

Recorded sources : - Bouleau Noir BN 2036, La Bottine Souriante - "Je Voudrais Changer D'Chapeau" (1988). Compass 7 4398 2, Sharon Shannon - "Spellbound: The Best of Sharon Shannon" (2005, appears as "Dédicado à Vares").




Back to Dedicato à Jos

0.00
(0 votes)