Annotation:Jenny Tie Your Bonnet
Tune properties and standard notation
JENNY TIE YOUR BONNET (Cuir Snaidhm ar do Chaipín, a Shinéad). AKA and see "The Cavan Reel," "The Cottage in the Grove [2]," "Down with the Mail," "The Faraway Wedding [1]," "The Gravel Walk(s)," "The Gravelled Walks to Granny," "The Highland Man that Kissed his Grannie [1]," "In and Out the Harbor (1)," "Jenny Lace Your Tight," "The Jolly Seven," "Lassie(s) tie your Bonnet(s)," "Lizzie's Bonnet," "Rambler's Rest (The)," "Stenson's No. 1," "The Tailor's Thimble [2]," "Tie the Bonnet," "Upstairs in a Tent (2)." Irish, Reel. A Dorian. Standard tuning (fiddle). AB (Breathnach): ABCD (Mitchell). O'Neill prints versions of the tune under the titles "Tie the Bonnet," "Down with the Mail," and "The Rambler's Rest." Brendan Breathnach collected it in County Clare as "In and Out the Harbor (1)" and in Fermanagh as "Jenny Lace Your Tight." Peter Kennedy (1997) finds relatedness with "Jenny Nettles (1)." The Irish reel seems to have been originally a Scottish tune called "Janet Tyed the Bonnet Tight" (sometimes "Jeannie Tied the Bonnet Tight"), as printed in The Piper's Assistant (1854).
Source for notated version: piper Willie Clancy (1918-1973, Miltown Malbay, west Clare, Ireland) [Breathnach, Mitchell].
Printed sources: Breathnach (CRÉ III), 1985; No. 96, p. 50. Mitchell (Dance Music of Willie Clancy), 1993; No. 20, pp. 40-41.
Recorded sources: Claddagh Records CC32, Willie Clancy - "The Pipering of Willie Clancy" (1980). LOCH 1233, Old Blind Dogs - "Legacy." Lauren MacColl - "When Leaves Fall."
See also listing at:
Alan Ng's Irishtune.info [1]