Annotation:I'll Lay No More with My Mother: Difference between revisions

Find traditional instrumental music
(Created page with "[[{{BASEPAGENAME}}|Tune properties and standard notation]] ---- <p><font face="garamond, serif" size="4"> '''I'LL LAY NO MORE WITH MY MOTHER'''. Scottish, Jig. G Major. Standard ...")
 
m (Text replacement - "garamond, serif" to "sans-serif")
 
(5 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
[[{{BASEPAGENAME}}|Tune properties and standard notation]]
'''Back to [[{{BASEPAGENAME}}]]'''
----
----
<p><font face="garamond, serif" size="4">
<p><font face="sans-serif" size="4">
'''I'LL LAY NO MORE WITH MY MOTHER'''. Scottish, Jig. G Major. Standard tuning (fiddle). AABBCC. The tune was composed by Joseph Reinagle about 1783???. The title, according to Johnson, means, 'I won't need to share a bed with my mother any longer (as I'll soon have a husband)'. The melody appears in the (James) '''Gillespie Manuscript of Perth''' (1768).   
'''I'LL LAY NO MORE WITH MY MOTHER'''. AKA and see "[[Bride will be no more with her mother]]," "[[Grace's Farewell]]," "[[I cannot get to my love and I should die]]." Scottish, Jig. G Major. Standard tuning (fiddle). AABBCC. The tune was composed by Joseph Reinagle about 1783???. The title, according to Johnson, means, 'I won't need to share a bed with my mother any longer (as I'll soon have a husband)'. The melody appears in the (James) '''Gillespie Manuscript of Perth''' (1768). As "[[Small drink won't comfort me]]" it is in the 1770 music manuscript collection of Northumbrian musician William Vickers.   
<br>
<br>
<br>
<br>
</font></p>
</font></p>
<p><font face="garamond, serif" size="4">
<p><font face="sans-serif" size="4">
''Source for notated version'': Gillespie MS., 1768 (p. 87) [Johnson].
''Source for notated version'': Gillespie MS., 1768 (p. 87) [Johnson].
<br>
<br>
<br>
<br>
</font></p>
</font></p>
<p><font face="garamond, serif" size="4">
<p><font face="sans-serif" size="4">
''Printed sources'': Johnson ('''Scottish Fiddle Music in the 18th Century'''), 1984; No. 83, p. 228.
''Printed sources'': Johnson ('''Scottish Fiddle Music in the 18th Century'''), 1984; No. 83, p. 228.
<br>
<br>
<br>
<br>
</font></p>
</font></p>
<p><font face="garamond, serif" size="4">
<p><font face="sans-serif" size="4">
''Recorded sources'': <font color=teal></font>
''Recorded sources'': <font color=teal></font>
</font></p>
</font></p>
Line 22: Line 22:
<br>
<br>
----
----
[[{{BASEPAGENAME}}|Tune properties and standard notation]]
'''Back to [[{{BASEPAGENAME}}]]'''

Latest revision as of 13:26, 6 May 2019

Back to I'll Lay No More with My Mother


I'LL LAY NO MORE WITH MY MOTHER. AKA and see "Bride will be no more with her mother," "Grace's Farewell," "I cannot get to my love and I should die." Scottish, Jig. G Major. Standard tuning (fiddle). AABBCC. The tune was composed by Joseph Reinagle about 1783???. The title, according to Johnson, means, 'I won't need to share a bed with my mother any longer (as I'll soon have a husband)'. The melody appears in the (James) Gillespie Manuscript of Perth (1768). As "Small drink won't comfort me" it is in the 1770 music manuscript collection of Northumbrian musician William Vickers.

Source for notated version: Gillespie MS., 1768 (p. 87) [Johnson].

Printed sources: Johnson (Scottish Fiddle Music in the 18th Century), 1984; No. 83, p. 228.

Recorded sources:




Back to I'll Lay No More with My Mother