Annotation:Lovely Joan: Difference between revisions
No edit summary |
m (Text replacement - "garamond, serif" to "sans-serif") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
'''Back to [[{{BASEPAGENAME}}]]''' | '''Back to [[{{BASEPAGENAME}}]]''' | ||
---- | ---- | ||
<p><font face=" | <p><font face="sans-serif" size="4"> | ||
'''LOVELY JOAN.''' English, Air (whole time). "Lovely Joan" [http://www.informatik.uni-hamburg.de/~zierke/lloyd/songs/lovelyjoan.html] is a folk song that was employed by classical composer Ralph Vaughan Williams as the counter-melody in "Fantasia on Greensleeves." The lyric begins: | '''LOVELY JOAN.''' English, Air (whole time). "Lovely Joan" [http://www.informatik.uni-hamburg.de/~zierke/lloyd/songs/lovelyjoan.html] is a folk song that was employed by classical composer Ralph Vaughan Williams as the counter-melody in "Fantasia on Greensleeves." The lyric begins: | ||
<blockquote> | <blockquote> | ||
Line 15: | Line 15: | ||
</blockquote> | </blockquote> | ||
</font></p> | </font></p> | ||
<p><font face=" | <p><font face="sans-serif" size="4"> | ||
''Source for notated version'': | ''Source for notated version'': | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br> | ||
</font></p> | </font></p> | ||
<p><font face=" | <p><font face="sans-serif" size="4"> | ||
''Printed sources'': Williamson ('''The Penny Whistle Book'''), 1977; p. 17. | ''Printed sources'': Williamson ('''The Penny Whistle Book'''), 1977; p. 17. | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br> | ||
</font></p> | </font></p> | ||
<p><font face=" | <p><font face="sans-serif" size="4"> | ||
''Recorded sources'': <font color=teal>Martin Carthy - "Martin Carthy" (1977).</font> | ''Recorded sources'': <font color=teal>Martin Carthy - "Martin Carthy" (1977).</font> | ||
</font></p> | </font></p> |
Latest revision as of 14:17, 6 May 2019
Back to Lovely Joan
LOVELY JOAN. English, Air (whole time). "Lovely Joan" [1] is a folk song that was employed by classical composer Ralph Vaughan Williams as the counter-melody in "Fantasia on Greensleeves." The lyric begins:
A fine young man it was indeed,
He was mounted on his milk-white steed;
He rode, he rode himself all alone,
Until he came to lovely Joan.
"Good morning to you, pretty maid."
And, "Twice good morning, sir", she said.
He gave her a wink, she rolled her eye.
Says he to himself, "I'll be there by and by."
Source for notated version:
Printed sources: Williamson (The Penny Whistle Book), 1977; p. 17.
Recorded sources: Martin Carthy - "Martin Carthy" (1977).
Back to Lovely Joan