User:WikiSysop/Test page: Difference between revisions

Find traditional instrumental music
No edit summary
No edit summary
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Tune of the week
{{Tune of the week
|f_tune_of_the_week=Because_He_was_a_Bonny_Lad
|f_tune_of_the_week=Humors_of_Ennistymon_(1)_(The)
|f_mp3_track=Because He Was A Bonny Lad-KT.mp3
|f_mp3_track=Hartigan's Fancy.mp3
|f_artwork=Peacocks Tune book cover.png
|f_artwork=Clare Concertinas.jpg
|f_aw_px=150
|f_aw_px=150
|f_player_px=330
|f_player_px=330
|f_tune_name=Because he was a bonny lad
|f_tune_name=Humors of Ennistymon
|f_played=Kathryn Tickell
|f_played=Trad Tune Collection
|f_notes=Peacock's Tuen Book cover
|f_notes=Clare Concertinas
|f_source=Soundcloud
|f_source=Soundcloud
|f_section=abc
|f_section=abc
|f_article=[[Because_He_was_a_Bonny_Lad |'''BECAUSE HE/I WAS A BONNIE/BONNY LAD''']] (''she bid him aye come back''). AKA and see: {{#show: Because_He_was_a_Bonny_Lad|?Is_also_known_as}}
|f_article=The name Ennistymon is derived from the Irish ''Inis Díomáin'', or (St.) Diomán's Island, and is locally pronounced 'Ennis-sty-mun'. The tune is one of a large tune family whose most famous member is perhaps "Larry Grogan." Seán Keane was of the opinion it was a Clare tune, and indeed, Ennistymon is a town in North Clare. In the liner notes for the album "Clare Concertinas: Bernard O'Sullivan and Tommy McMahon," Muiris Ó Rochain writes that County Sligo/New York fiddler Michael Coleman adapted the tune "[[Coppers and Brass (2)]]" by adding a third part, the whole of which he renamed "The Humours of Ennistymon." Ó Rochain thinks this was in honor of Martin Clancy, a native of Ennistymon. Gearóid Ó hAllmhuráin (1999) believes that travelling piper Johnny Doran popularized the tune in Clare in the 1930's and 1940's, playing it as "Coppers and Brass," and that it is thought in Clare that Doran composed the third part of the tune. Micho Russell (1915-1944), tin-whistle player and a storehouse of folk tales and traditional lore, had his own fanciful thoughts and associations about the tune, which he would relate by way of introduction of the music. "There's a jig called 'The Humours of Ennistymon' and Captain O'Neill in Chicago, the music collector, had only two parts got in his collection. So he met a man from Ennistymon and the man from Ennistymon had the third part. So I think that was one of the reasons that it was called 'The Humours of Ennistymon'" (Piggott, '''Blooming Meadows''', 1998). The tune appears in O'Neill's '''Music of Ireland''' (1903) as the two-part "[[Hartigan's Fancy]]." In fact, both tune and title appear older than O'Neill and the above-referenced 20th century musicians, since "Humours of Ennistymon" appears in the James Goodman manuscripts (volume III, 152), collected by James Goodman from the playing Munster musicians in the mid-1800's, predating all the above references. James Aird (c. 1790) published a variant as "[[Lasses of Melross (The)]]." Breathnach remarks that the first printed version was by John Walsh before 1736 in '''Country Dances Book the Second''' under the title "[[Larry Grogan]]," named for the County Wexford gentleman piper of the early-mid 1700's (there are two "Grogan" variants, however, "Ennistymon" is closer to the "[[Larry Grogan (3)]]" version). See also note for "[[Groom]]."
 
A popular country dance dating back to at least 1752, according to Alburger (1983), when fiddler and dancing master John McGill of Girvan wrote down the instructions for his pupils. Glen finds its earliest appearance in print in Robert Bremner's 1757 collection (p. 14), in which year it also appeared in London publishers Charles and Samuel Thompson's first country dance collection (London, 1757). The tune appears, however, in the somewhat earlier '''Drummond Castle Manuscript''', inscribed "A Collection of Country Dances written for the use of his Grace the Duke of Perth by David Young, 1734." Dancing master and musician Young's MS was in the possession of the Earl of Ancaster at Drummond Castle in the early 1970's, and hence its present-day title. Nearly simultaneously, the melody was printed in London by John Walsh in his Third Book of the '''Compleat Country Dancing Master''' (1735). John Oswald included it in his '''Caledonian Pocket Companion''' (London, 1760). It retained its popularity through that century and into the next, for the title appears in Henry Robson's list of popular Northumbrian song and dance tunes, which he wrote c. 1800, and is a core tune in Northumbrian piping repertory. The tune, attached to an alternate second strains, turns up in southwestern Pa. as 1) a fife tune (4/4 time) in the repertory of Hiram Horner (1944) who had the tune from a Scottish fifer, and known simply as "[[Old Bagpipe Air]]" [Bayard, 1981; No. 252, p. 216], and 2) as a jig called [[Nancy Fat]]
{{#info:
<score lang="ABC">
X:1
M:6/8
L:1/8
K:G
Bcd G2G|gfg dcB|BdB G2G|A3 A2z|
</score>|service}}
played by fifers in Greene County, Pa., and by one "crippled Jack Anderson" in particular [Bayard, 1981; No. 566, p. 503]. A reel setting of the melody appears in the large mid-19th century music manuscript collection of County Cork cleric and uilleann piper Canon [[biography:James Goodman]] under the title "[[Bonny Lads]]" (vol. 3, p. 107). See also [[Highland Ladies Fishing]]
{{#info:
<score lang="ABC">
X:1
M:C
L:1/8
K:Amix
e/d/|cBAe gaec|dfec BBBd|cBAe gaec|dfec AAA:|
</score>|service}}
, a version of the tune from Glasgow piper, pipe teacher and pipe-maker William Gunn from his '''Caledonian Repository of Music Adapted for the Bagpipe''' (1848).
<br>
<br>
County Leitrim fiddler and piper [[biography:Stephen Grier]]'s "[[Peggy Reilly]]" is cognate in the first strain with "Because He was a Bonny Lad.
}}
}}

Latest revision as of 16:51, 20 March 2020



Humors of Ennistymon

Played by : Trad Tune Collection
Source  : Soundcloud
Image : Clare Concertinas

The name Ennistymon is derived from the Irish Inis Díomáin, or (St.) Diomán's Island, and is locally pronounced 'Ennis-sty-mun'. The tune is one of a large tune family whose most famous member is perhaps "Larry Grogan." Seán Keane was of the opinion it was a Clare tune, and indeed, Ennistymon is a town in North Clare. In the liner notes for the album "Clare Concertinas: Bernard O'Sullivan and Tommy McMahon," Muiris Ó Rochain writes that County Sligo/New York fiddler Michael Coleman adapted the tune "Coppers and Brass (2)" by adding a third part, the whole of which he renamed "The Humours of Ennistymon." Ó Rochain thinks this was in honor of Martin Clancy, a native of Ennistymon. Gearóid Ó hAllmhuráin (1999) believes that travelling piper Johnny Doran popularized the tune in Clare in the 1930's and 1940's, playing it as "Coppers and Brass," and that it is thought in Clare that Doran composed the third part of the tune. Micho Russell (1915-1944), tin-whistle player and a storehouse of folk tales and traditional lore, had his own fanciful thoughts and associations about the tune, which he would relate by way of introduction of the music. "There's a jig called 'The Humours of Ennistymon' and Captain O'Neill in Chicago, the music collector, had only two parts got in his collection. So he met a man from Ennistymon and the man from Ennistymon had the third part. So I think that was one of the reasons that it was called 'The Humours of Ennistymon'" (Piggott, Blooming Meadows, 1998). The tune appears in O'Neill's Music of Ireland (1903) as the two-part "Hartigan's Fancy." In fact, both tune and title appear older than O'Neill and the above-referenced 20th century musicians, since "Humours of Ennistymon" appears in the James Goodman manuscripts (volume III, 152), collected by James Goodman from the playing Munster musicians in the mid-1800's, predating all the above references. James Aird (c. 1790) published a variant as "Lasses of Melross (The)." Breathnach remarks that the first printed version was by John Walsh before 1736 in Country Dances Book the Second under the title "Larry Grogan," named for the County Wexford gentleman piper of the early-mid 1700's (there are two "Grogan" variants, however, "Ennistymon" is closer to the "Larry Grogan (3)" version). See also note for "Groom."

...more at: Humors of Ennistymon - full Score(s) and Annotations


X:1 T:Humours of Ennistimon T:Humours of Ennistymon[1] M:6/8 L:1/8 R:Jig S:James Goodman (1828─1896) music manuscript collection, S:vol. 3, p. 152. Mid-19th century, County Cork F:http://goodman.itma.ie/volume-three#?c=0&m=0&s=0&cv=155&z=-5155.8953%2C0%2C18487.7906%2C6432 F:at Trinity College Dublin / Irish Traditional Music Archive goodman.itma.ie Z:AK/Fiddler’s Companion K:G BBB BAB|cBc ABc|BAB GAB|cAG FGA| BcB BAB|cBc A2g|fed cAF|G3 G3:| |:fgf fed|cAG FGA|gag gfg|a2f dde| fff fed|cAG FGA|BdB cAF|GGG G2 D/F/:| |:G2g gdB|ecA ABc|BAB GGG|cAG FGA| G2g gdB|ecA ABc|BdB cAF|G2G2 Bd:| |:gdB gdB|ecA Bcd|BAB GGG|cAG FGA| gdB gdB|ecA ABc|dcB cAG|G3 G2 A/c/:|